Примеры употребления "" Stille Nacht "" в немецком с переводом на английский

<>
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten. Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto.
Es war eine stockdunkle Nacht. It was a dark night.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
Der Schrei durchschnitt die Stille. A scream broke the silence.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Eine ausgedehnte Stille folgte. A prolonged silence followed.
Du weißt, die Nacht verschleiert mein Gesicht, sonst färbte Mädchenröte meine Wangen. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Stille macht manche Leute nervös. Silence makes some people nervous.
Wieso hast du mich letzte Nacht nicht angerufen? How come you didn't call me last night?
Im Wald herrschte Stille. Silence reigned in the forest.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Last night I read a book.
Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf. Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
Dein Freund Albert hat gerade ein Bild von dir von der Party letzte Nacht gepostet. Your friend Albert just posted a picture of you at last night's party.
Sie ist eine stille Frau. She is a quiet woman.
Tom redete die ganze Nacht. Tom talked all night.
Ich stille meine Tochter. I am breast-feeding my daughter.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Es trat eine tiefe Stille ein There fell a deep silence
Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, weil es so heiß war. I could not sleep well last night, because it was so hot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!