Примеры употребления "vocale" в итальянском

<>
La navigazione vocale trasformerà tutto. Голосовое управление позволит изменить многое.
Hanno appena lanciato quella che è la versione vocale. Только что запустили новую версию этой штуки с голосовым управлением.
Dato che non avevo più la mascella, non era più possibile sigillare l'aria e quindi la mia lingua e tutto il resto del mio apparato vocale era ormai inservibile." Поскольку я потерял челюсть, я не мог создавать закрытый объем, поэтому мой язык и другие части голосового аппарата становились бесполезными."
Non avremo più corde vocali", disse Sousa. У нас не останеться голосовых связок," - сказал Сауза, -
Lingua, laringe e corde vocali erano ancore sane e intatte." Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений."
"Le corde vocali saranno eliminate da un processo evolutivo come per la coda dell'uomo quando discese dalla scimmia". "Голосовые связки будут утрачены в процессе эволюции точно так же, как хвост во время становления человека из обезьяны."
E quando un brano partiva dai miei polmoni, attraversava le corde vocali, e usciva dalle mie labbra sotto forma di suono, ecco, quella era l'esperienza più vicina alla trascendenza. Когда воздух выходил из моих лёгких, проходил через голосовые связки и звуком вылетал из моих губ, я была ближе всего к тайнам божественного.
E'un riconoscimento vocale come non lo avete mai visto prima. Здесь распознавание речи такое, о каком вы и не слышали.
Ora, parlando della voce, le nostre esperienze con il riconoscimento vocale sono piuttosto negative, vero? Итак, кое-что о голосе - наш опыт с распознаванием голоса довольно ужасен, не так ли.
E questi piccoli punti, questi rappresentano una specie di suono che è un modo non vocale, non lirico di esprimere la voce. и также эти маленькие точки, они представляют тип звука это не песня, не лирика выражающая голос.
A partire da un sistema audio tridimensionale di impulsi sonori, un giubbotto che vibra, una volante con tasti a comando vocale, una fascia per la gamba, persino una scarpa che modula la pressione sul piede. Трехмерная звуковая система пинг, вибрирующий жилет, руль со звуковыми сигналами, специальная нога-протез, и даже обувь, оказывающая давление на ногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!