Примеры употребления "verdura" в итальянском

<>
Переводы: все11 зелень1 другие переводы10
Infatti, questo oggetto è una fattoria domestica, per pesci e verdura. Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени.
Ha mangiato frutta e verdura. Он ел фрукты и овощи.
Ma dobbiamo anche mangiarlo con una tonnellata di verdura. Но мы также должны есть их с множеством овощей.
E guardava meravigliato le etichette sulla frutta e la verdura. И он смотрел с удивлением на маленькие наклейки, которые были на фруктах и овощах.
La frutta e la verdura sono essenziali per un'alimentazione equilibrata. Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.
Se non sono danneggiati, allora finiscono nel reparto frutta e verdura. Если они не повреждены, они идут в бакалею.
Dipendiamo dagl'impollinatori per 1/3 della frutta e della verdura che mangiamo. Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении.
Ma si trattava di una sorta di verdura tossica, che li ha uccisi tutti. Это было как овощные колики и убило их всех.
Ovvero, con una mossa da pubblicitario, dichiarò che le patate erano una verdura "reale". Он использовал маркетинговое решение, объявив картошку королевским овощем.
Molti di noi sono cresciuti senza mai mangiare verdura fresca a parte qualche carota cruda o forse un insalata ogni tanto. Многие из нас выросли без свежих овощей, за исключением сырой морковки или, может быть, какого-нибудь зеленого салата от случая к случаю.
C'erano una serie di città-stato, semi-indipendenti le une dalle altre, distanti una giornata di cammino, dove tutti erano fondamentalmente amanti del coltivare, e facevano crescere verdura nei loro giardini, e consumavano tutti insieme pasti comunitari, e così via. Утипия - серия полунезависимых городов-государств, звучит немного знакомо, на расстоянии одного дня пути один от другого, где каждый - без ума от земледелия, выращивает овощи на своем огороде, устраивает общинные обеды, и так далее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!