Примеры употребления "veduta" в итальянском с переводом "быть видно"

<>
Eccola qui, la potete vedere. Вот тут вот ее видно.
Lei può vedere bene da qui? Вам отсюда хорошо видно?
Potete vedere le rughe muoversi lì. Здесь видно все появляющиеся морщины.
Sulla sinistra vedete una piccola barca. Слева видно маленькую лодку.
Vedete il taglio del punto blu. Здесь видно, как синяя точка режет.
Lo potete vedere ancora meglio dall'alto. Снизу вверх видно ещё лучше.
Ed è semplicissimo, come potete vedere qui. Однако здесь видно, что это просто.
Lo vedete sulla pelle e cose simili. Это видно на примере кожи и подобным ей вещам.
Essi non ne parlano, ma si può vedere. Они не говорят об этом, но это видно.
Come vedete, non sono distribuiti in maniera uniforme. Как видно, они распределены весьма неоднородно.
E vedrete una delle api uscire quì fuori. Вот видно, как один шмель вылез оттуда.
Come potete vedere, lavora tra documenti immagini ed altro. Здесь видно, как он работает с документами, с графикой и так далее.
Tu potrai vedere, puoi guardare da un'altra parte. Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Come si osserva qualcosa che non si può vedere? Как можно наблюдать за тем, чего не видно?
Non so se lo vedete bene, ma, è così. Я не знаю, насколько хорошо вам видно, но это действительно так.
In quella notte non si vedeva neppure una stella В ту ночь не было видно ни единой звезды.
Visto più da vicino, vale soprattutto per gli uomini. И если углубиться в изучение, видно, что это наиболее присуще мужчинам.
Si vede che non hai mai dormito con un gatto. Видно, что ты никогда не спал с котом.
Possiamo vedere che qui si esercitava con il suo righello. Видно как он практиковался с линейкой.
Qui potete vedere la transizione, il passaggio ai materiali contemporanei. Так, здесь видно изменение в применении - это начало применения современных материалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!