Примеры употребления "turbina a vento" в итальянском с переводом на русский

<>
Per esempio, in una centrale elettrica, quando la vostra grande turbina a vapore va troppo su di giri, dovete aprire le valvole di sfogo entro un millisecondo. К примеру, на электростанции, когда большая турбина слишком сильно ускоряется, вам необходимо открыть предохранительный клапан в течении миллисекунды.
"La grande centrale termica a carbone che stiamo costruendo a King's North, e naturalmente la notizia straordinaria secondo cui solo oggi, solo questa settimana, l'unico produttore Britannico di turbine a vento è stato costretto a chiudere. "Большая угольная электростанция, которую мы строим в King's North, и, конечно, захватывающие новости о том, что только сегодня только на этой неделе, единственный производитель ветряных двигателей Британии был вынужден закрыться.
Come sarebbe se immaginassimo l'Upper East Side con i tetti verdi e ruscelli che scorrono per la città, e con mulini a vento che ci forniscono l'energia di cui abbiamo bisogno? Что, если мы представим Верхний Ист Сайд с зелеными крышами, речками, бегущими через город, и ветряными мельницами, дающими нам необходимую энергию?
Diceva che i mulini a vento possono pompare acqua e generare elettricità. В ней говорилось, что ветряная мельница может качать воду и давать электричество.
In Danimarca, guideremo tutte le macchine in Danimarca con i mulini a vento, non col petrolio. В Дании мы будем заряжать все машины ветрогенераторами, не нефтью.
E non sapevate della sua pala a vento, no? И вы не подозреваете о ветряной мельнице.
Non perché costruiremo un tottilione di mulini a vento. И не потому, что ветряных мельниц мы построим тьму.
Durante il giorno la Nutmeg raccoglie energia dai pannelli solari sul tetto della timoniera e da una turbina da 450 watt in cima all'albero. В течение дня "Мускатный орех" заряжается энергией от солнечных батарей на крыше рубки и от турбины мощностью в 450 ватт на мачте.
Comprendendo che l'atmosfera è fatta di vari e distinti strati di vento che hanno tutti una direzione diversa. Путем понимания того, что атмосфера состоит из нескольких слоёв ветров, которые дуют в разных направлениях.
L'osservazione chiave che fece è che un'ala libera può coprire più cielo e generare più energia per unità di tempo rispetto ad una turbina ad ali fisse. Важнейшее сделанное им открытие - крыло быстрее проходит, в свободном полете, сквозь воздух и генерирует больше энергии в единицу времени, чем двигатель с прикреплённым крылом.
E mentre Ivan è via arriva il vento, che fa cadere il panino a terra. А пока его нет, подул ветер и смахнул сэндвич прямо на травку.
Quando c'è vento, ruota e genera. Когда дует ветер, она вертится и генерирует.
Il sole non splende tutto il giorno, né tutti i giorni, e neanche il vento soffia sempre. Солнце светит не целый день, да и не каждый день, равно как и ветер непостоянен.
Tre anni di energia sporca senza molti posti di lavoro, o secoli di energia pulita con il potenziale per lo sviluppo di esperienza e miglioramenti nell'efficienza basata su abilità tecniche, e lo sviluppo della conoscenza locale su come trarre il massimo dal vento di quella regione. Три года грязной энергии и горсть рабочих мест или сотни лет чистой энергии с возможностью накапливать опыт и повышать эффективность на основе технических навыков, а также развивать знания местных жителей о том, как максимально задействовать ветры этого региона.
Perché tutte queste cose riguardavano l'essere liberi - il vento nei capelli - solo per essere liberi. Для меня это все означало быть свободной - ветер в волосах - просто свободной.
D'altro canto, se credi che si tratti solo di vento ma in realtà si rivela essere un predatore, tu diventi un pranzo. С другой стороны, если вы посчитали что это просто ветер, а на самом деле это опасный хищник, то вы стали его обедом.
In pratica il vento porta la sabbia sul posto e porta lontano dalla struttura quella in eccesso. Ветер приносит песок на место постройки, он же и уносит ненужный песок подальше от строения.
Gli "animali" meccanici non prenderanno l'energia dal cibo, ma dal vento. Механические звери будут получать энергию не от пищи, а от ветра.
Qualsiasi fruscio tra l'erba è un predatore pericoloso e non semplicemente il vento. "Все шорохи в траве производят опасные хищники а не ветер"
E vi rendete conto che c'è un potere incredibile nel vento, e che può fare cose straordinarie. И вам становится ясно, что ветер обладает исключительной мощью и может делать потрясающие вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!