Примеры употребления "troppo" в итальянском с переводом на русский

<>
Troppo spesso ammiriamo quegli edifici. Мы слишком часто восхищаемся такими зданиями.
Essenzialmente quello che dobbiamo fare è sostituire le cellule in quelle poche aree del cervello che perdono cellule a velocità rilevante, specialmente i neuroni, ma non vogliamo rimpiazzarle a velocità maggiore - comunque non troppo velocemente, perché sostituirle tropo velocemente potrebbe degradare la funzione cognitiva. Нужно, по существу, заменять клетки в тех немногих областях мозга, где они теряются с достаточной скоростью, в особенности, нейроны, но их нельзя заменять быстрее этой скорости - или намного быстрее - потому что слишком быстрая замена приведет к деградации умственных способностей.
Anche questo problema, troppo complicato. Даже эта проблема, слишком сложная.
Forse un tantino troppo netto. Даже слишком однозначен.
Temo che sia troppo tardi. Боюсь, слишком поздно.
La scatola era troppo pesante. Коробка была слишком тяжелой.
Ciò è decisamente troppo semplicistico. Это слишком упрощенно.
È troppo bello per essere vero. Это слишком красиво, чтобы быть правдой.
"Sai, è fantastico, ma troppo idealistico. "Знаете, все это здорово, но слишком утопично.
Non si vuole essere troppo scettici. Вы не хотите быть слишком скептичными.
Ma per Sergio era troppo tardi. Но было слишком поздно для Сержио.
Stavano prendendo l'esperimento troppo seriamente. Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту".
Lo amava, ma era troppo distaccata. Она любила свою работу, но была слишком оторвана от мира.
è troppo tardi per essere pessimisti. Уже слишком поздно быть пессимистом.
Il mio tè è troppo zuccherato. Мой чай слишком сладкий.
Forse la barriera sarebbe troppo universale. Возможно, барьер станет слишком универсальным.
Hai una pazienza con me troppo. Ты слишком терпелив со мной.
Cadrà troppa pioggia, o troppo poca. Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало,
Troppo a lungo se sei povero. Но это слишком долго, если вы бедны.
Magari ci sembra troppo frivola, quasi inutile. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!