Примеры употребления "tradursi" в итальянском с переводом на русский

<>
È stato tradotto dal Giapponese all'Inglese. Он был переведён с японского на английский.
Questa è una frase tradotta dal Tedesco all'Inglese. Это предложение было переведено с немецкого на английский.
Quindi questo è il suono dell'estensione di O-H, tradotto in una gamma udibile. Это звук участка O-H, переведённый на слышимый диапазон.
La capsula del tempo è stata disponibile per un solo mese online, tradotta in 10 lingue, ed ecco come appariva. Капсула времени была доступна в течение одного месяца в Интернете, переведена на 10 языков, и это то, на что это было похоже.
Le sculture inca sono viste come dei tesori nei musei britannici, mentre Shakespeare è tradotto in tutte le lingue principali del mondo. скульптуры инков считаются жемчужинами коллекций британских музеев, а пьесы Шекспира переведены на все основные языки мира.
E nel solo 2007 - e sono certo che esistono stime più recenti - qualcosa come 1,3 milioni di pagine sono state tradotte solo verso l'Inglese. Только в 2007 году - а я уверен, что есть и более свежие цифры - где-то порядка 1,3 миллиона страниц было переведено только на английский язык.
E'perché i film d'azione sono più facili a tradursi in altre lingue e culture. Боевики легче переводить на другие языки и в другой культурный контекст.
Questo, a sua volta, può tradursi in maggiori investimenti o in bolle negli assets, dato che le aziende cercano di reinvestire i propri risparmi da qualche parte. Что в свою очередь могло привести к значительным инвестициям или образованию активов "мыльных пузырей", т.к. компании ищут возможности для размещения своих сбережений.
La Realpolitik potrebbe tradursi nella presenza ai vertici del Fondo di massimi funzionari provenienti sia dalla Cina che dagli Usa, senza dimenticare che la carica di numero due spetta a un americano. Принцип реальной политики подразумевает, что в состав руководства фонда будут избраны люди из обеих стран, Китая и США, но предположение о том, что человек номер два будет из Америки, не должно оставаться.
Quindi, io penso, lo stato grezzo nello spazio, il fatto che la sostenibilità possa nel futuro tradursi in spazio grezzo, uno spazio non decorato, non foggiato in alcuna sua fonte, ma uno spazio che potrebbe essere freddo in termini di temperatura, refrattario ai nostri desideri. Возможно именно такая архитектура, не совершенная, но жизнеспособная, не наряженная и не вычурная, в будущем станет нормой, потому что именно такая архитектура отражает жар наших желаний, несмотря на то, что сделана из холодного камня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!