Примеры употребления "tra" в итальянском с переводом "через"

<>
Avranno una qualche importanza tra un decennio? Будет ли это важно через 10 лет?
Tra un anno, quale tipo di economia avranno gli Stati Uniti? Какой экономика США будет через год?
Quanti oggetti nelle vostre tasche sapremmo ancora produrre tra 10.000 anni? Какое количество вещей из содержимого ваших карманов могли бы мы продолжать производить через 10 000 лет?
Immaginiamo che, facendo questo, tra 10 anni i questi titoli di quotidiani: И я могу представить, что если мы сделаем это, то заголовки газет через 10 лет могут выглядеть так:
Ad esempio, quando vi offrono 50 dollari ora o 60 dollari tra un mese. К примеру, если вам предложат 50 долларов сейчас или 60 долларов через месяц.
Pertanto, l'ammontare delle sovvenzioni necessarie tra dieci o vent'anni sarà di molto inferiore rispetto a quello attuale. Таким образом, величина субсидий, требуемая через лет десять-двадцать, будет ниже сегодняшней.
Succederà tra 5-10 anni. Это произойдет через 5-10 лет.
Capirete tra un minuto perché. Вы узнаете почему через минуту,
La lancerò tra tre settimane. Я открываю ее через три недели -
"Potete iniziare tra due settimane?" "Можете начать через две недели?"
E lo faremo tra poco. И мы сделаем это через секунду.
Torna da noi tra, diciamo sei mesi." Возвращайтесь и мы обсудим это примерно через полгода ".
Si saranno già diffusi tra 50 anni? Может ли это случиться через 50 лет?
Saranno rilevanti tra 50 o 100 anni? Будет ли это важно через 50 или 100 лет?
60 adesso o 50 tra un mese? 60 сейчас или 50 через месяц?
Ma diremo di piu'delle filigrane tra poco. Мы поговорим об этих "водяных знаках" через минуту.
E non penso che avverrà tra 1000 anni. И я думаю, это произойдет не через 1000 лет.
E i risultati si vedranno tra 20 anni. И результаты его работы можно будет увидеть через 20 лет.
"Torniamo tra un momento con altre notizie sulla crisi." "Мы вернемся к вам через минуту с более подробной информацией."
Vogliamo che torni lassù in cima tra due giorni. Мы хотим, чтобы ты поднялся на гору через два дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!