Примеры употребления "tale" в итальянском с переводом на русский

<>
Come è possibile tale alchimia? Как же такая алхимия возможна?
quali politiche alternative potrebbero soddisfare tale obiettivo? какая альтернативная политика может позволить им добиться этой цели?
Dio non voglia che debba affrontare tale prova. Не дай бог ему придётся подвергнуться ей.
Tale evidenza esiste invece su Marte. Однако, такие данные есть на Марсе.
Il problema di tale approccio è che genera incentivi sbagliati. Проблема с этим подходом в том, что он создает неправильные стимулы.
Si è diviso ed è rimasto tale da allora. Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной.
"Può il cervello creare una tale percezione?" "Может ли мозг построить такого рода восприятие?"
Gli ho chiesto come era diventato un tale esperto di pesci. Я спросил его, как он стал таким экспертом по рыбе.
Voglio dire che possono fare anche 7 Km all'ora e mantenere tale velocità. То есть они могут развить скорость до семи километров в час и удерживать её.
E poi, perché costituisce un tale problema. А во-вторых, о том почему же это такая проблема.
"La consapevolezza della sofferenza dell'altro e la corrispondente volontà di liberarlo da tale sofferenza". "Чувствительность к страданию "другого" и соответствующее желание освободить этого "другого" от его страдания".
La capacità di sfruttare tale opportunità e di trasformarla in vantaggio dipende dalla capacità interna di ciascuno. Умение же использовать эту возможность и обернуть ее преимуществом, зависит от вашей внутренней способности.
Come scriveremmo il trattato per un tale accordo? Как бы мы записали такое соглашение?
Così creò un condotto qui dentro, e il torace si alza e si abbassa in tale condotto. Так что мы здесь сделали канал, и грудина движется вверх и вниз по нему.
Allora, là la ruoto di un sesto di giro, e continua a sembrare tale e quale a prima. Я повернул её на шестую часть оборота, и звезда выглядит как и раньше.
La gente apprezzò tale meraviglia con gioia e stupore. Народ ликовал такому чуду, это было предметом восхищения.
Egli crede che il miglior modo per diffondere tale messaggio sia utilizzare il popolarissimo mezzo dei video musicali. Он полагает, что лучший способ распространить эту идею - использовать невероятно популярную среду видеоклипов.
Quando volete uccidere quel ciclista mentre andate a lavoro, e impiccare vostro cugino perché è un tale stupido. Хотите убить того велосипедиста по пути на работу и вздёрнуть двородную сестру, потому что она такая тупая.
Tale nesso è stato contemplato all'inizio del ventesimo secolo: Однако такая связь была замечена в начале двадцатого века:
Se tale processo riuscirà a fare il proprio corso, stimolerà la crescita mondiale e contribuirà a ridurre la povertà. Если позволить этому процессу идти своим чередом, то он будет стимулировать глобальный экономический рост и способствовать сокращению бедности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!