Примеры употребления "signore gesù cristo" в итальянском с переводом на русский

<>
Proposta da Confucio per primo, cinque secoli prima di Cristo: За пять веков до Христа, первым его провозгласил Конфуций:
Ecco, c'è un signore qui in prima fila che la sta imitando perfettamente. Так же как вот этот господин сейчас в первом ряду, который очень точно имитирует её взгляд.
E, per l'appunto, è molto logico desiderarlo - tanto che non si può pensare che sia Gesù ad essere irrealistico nel dire di amare i propri nemici. И, по сути, это желание очень логично - мы считаем, что Иисус нереалистичен, когда говорит, что нужно возлюбить врага своего.
Insegnano ai loro figli ad essere soldati di Cristo. Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
Questo signore ha importato tutto il materiale dal Giappone e ha assunto un falegname giapponese per costruirla in stile tradizionale. Человек импортировал все материалы из Японии и нанял японского плотника, который выстроил все в традиционном стиле.
La Bibba dice che Gesù è l'unico che può salvare il mondo. Библия говорит, что Иисус единственный, кто может спасти мир.
"La passione di Cristo" di Mel Gibson - non glamour. В "Страстях Христовых" Мэла Гибсона гламура нет.
"Signore, chi sarà responsabile se gli succede qualcosa?" "Сэр, кто будет отвечать, если с ним что-то случится?"
Allora va alla Chiesa della Natività e torna con una vecchia scala cosi'vecchia che avrà visto nascere Gesù. Он пошёл в Базилику Рождества Христова и принёс оттуда старую лестницу, такую ветхую, что она наверно еще рождение Христа видела.
Credo davvero in ciò che ha detto Cristo. Я верю в то, что сказал Крис.
Mandare alcuni a scuola e dar loro medicine, signore e signori, non crea loro benessere. Направление в школу и оказание этим людям медицинской помощи, дамы и господа, не дает им богатства.
Per quel che vale, Sir Isaac Newton, il più grande scienziato mai esistito, pensava che Gesù fosse venuto appositamente sulla terra per azionare le leve della gravità. Кстати, Сэр Иссак Ньютон, величайший ученый всех времен и народов, полагал, что Иисус приходил на Землю специально, чтобы управлять гравитацией.1 2
Innalza l'arco della chiesa che costruisce, dove quel sacerdote può pronunciare la parola di Dio e condurre un'anima dal passo incerto a toccare il Cristo. Вверх возносятся арки тех церквей, что он строит, в них священник доносит слово Божье и ведёт заблудшую душу ко Христу.
Signore e signori, mi potreste indicare un vicino, un amico, un parente che, per quel che ne sapete, sia divenuto ricco grazie alla beneficenza? Дамы и господа, может кто-нибудь из вас назвать соседа, друга, родственника, который стал богатым, получая благотворительность?
Oh, Gesù, che pensiero! Господи, вот это мысль!
"La parola di Dio è il seme e chi semina il seme è Cristo." "Слово Божье является семенем и сеятель семени -- Христос"
Signore e signori, vi presento il genoma umano. Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
Hanno un opuscolo che dice, "Ecco cosa ha detto Gesù sull'omosessualità" e quando lo aprite all'interno non c'è scritto niente. У них есть брошюра, на которой написано "Вот что Иисус сказал о гомосексуальности," вы открываете ее, а там ничего нет.
Dio Cristo! О, Боже мой!
Questi sono alcuni dei nomi che hanno scelto, signori e signore. Дамы и господа, вот некоторые названия, на которых они остановили свой выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!