Примеры употребления "sedimento" в итальянском

<>
Переводы: все8 другие переводы8
Mi piace il sedimento scuro. Мне нравятся тёмные пивные дробины.
E che si alterna con un sedimento come questo. И эти слои сменяются другими, вот такими отложениями.
Questo sedimento è composto al 100% dagli involucri di piante microscopiche. Отложения на сто процентов состоят из оболочек микроскопических растений.
E la roccia nera è il sedimento del fondale marino in assenza di plancton. Чёрная порода - это отложение на дне моря в отсутствие планктона.
Oggi usiamo un sedimento chiaro che in effetti viene da qualche tipo di birra lager. Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива,
Rileviamo campioni di sedimento, e questo ci dice il livello di CO2 dell'oceano, e quindi il livello di CO2 nell'atmosfera. Мы брали пробы осадочных отложений и по ним определяли концентрацию СО2 в океане, что позволяет узнать уровень СО2 в атмосфере.
Ma noi abbiamo questo pane, e quello che ho fatto qui è provare, ancora, a evocare più gusto da questo grano, e gli abbiamo aggiunto il sedimento rimasto dalla produzione della birra. Мы получили хлеб, в котором я попытался извлечь ещё больше вкуса из зерна, что мы и сделали, добавив в него пивной дробины.
E quello che stiamo cercando di fare con questo pane qui, ancora, è di usare, in aggiunta a tutto ciò di cui abbiamo parlato, questo pane che chiameremo "pane di sedimento" perché, come sapete, il processo di preparazione del pane è simile a quello della birra. Что мы попытаемся сделать с этим хлебом здесь, является использованием, в дополнение ко всему, о чём мы говорили, этот хлеб мы будем называть "хлебом пивной дробины", потому что хлебопечение похоже на пивоварение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!