Примеры употребления "schema funzionale" в итальянском с переводом на русский

<>
E solo la prosperità permette di ottenere questo cambio di schema mentale. А условия позитивной игры, со сменой менталитета, возможно создать только, если вокруг наблюдается общеэкономический подъем.
Voglio dire, il potere della città - abbiamo parlato delle città come centralizzate spazialmente, ma quello che le rende così forti la maggior parte delle volte è che sono decentralizate dal punto di vista funzionale. Я имею в виду, власть города - мы говорили о централизации городов в пространстве, но это децентрализация функций, которая большую часть времени делает города такими сильными.
Ora, scorrerò velocemente il mazzo e cercherò di individuare uno schema. Теперь я сделаю это очень быстро с помощью колоды и попытаюсь найти определённую комбинацию.
In questo modo possiamo davvero imparare qualcosa sull'architettura del cervello, l'architettura funzionale del cervello. таким образом мы можем действительно выучить что-то об архитектуре мозга, функциональной архитектуре мозга.
Ora sappiamo razionalmente che un'economia basata sull'iper-consumismo è uno schema di Ponzi: Теперь мы разумно знаем, что экономика построенная на гипер-потреблении - это пирамида Понци;
Oppure un modello molto funzionale. Или же очень функциональная модель.
Hanno poi "codificato" le correlazioni nello spessore della materia grigia in parti diverse del cervello usando un schema a falsi colori, nel quale "nessuna differenza" è codificato come viola, ed ogni altro colore indica una correlazione statisticamente significativa. Они представили корреляции толщины серого вещества в разных участках мозга используя псевдоцветную схему, в которой отсутствие корреляции обозначено фиолетовым, а любой другой цвет, отличный от фиолетового, показывает сколько-нибудь статистически значительную корреляцию.
L'esempio di Wallajeh e il movimento Solidariot mostrano che anche un piccolo film indipendente a basso costo può assumere un ruolo nel trasformare la non violenza in un comportamento funzionale. Пример Валлеи и движения "Солидариот" показывают, что даже малобюджетный фильм может сыграть роль в преобразовании ненасильственного сопротивления в функциональное поведение.
E se troviamo uno schema che si ripete in coloro che reagiscono al farmaco vediamo che nel sangue hanno una caratteristica che permette loro di reagire a questo farmaco. И если мы найдём такие перекрывания у группы людей, реагирующих на определённое лекарство, мы видим, что в крови у них есть что-то, что позволяет им реагировать на этот препарат.
Non dimentichiamo che si tratta di un'entità funzionale. Не будем также забывать и о его функциональности.
Ecco perché lo schema del prima e del dopo sembra uguale, è difficile vedere la differenza. Поэтому трудно уловить разницу между "до" и "после" на данном слайде.
Ora è un'entità funzionale e pienamente funzionante che negozia la licenza di pesca invertita con il paese. Так это уже полностью функционирующая, работающая организация, которая ведет переговоры об обратной лицензии на вылов рыбы со страной.
Ho misurato la forza, e dopo ho riportato i dati nello schema. Я получила все измерения силы, и потом я посмотрела на выход силы в системе.
Io ed alcuni colleghi, tra cui Art Aron e Lucy Brown abbiamo sottoposto 37 persone, pazzamente innamorate, a uno scanner di Risonanza Magnetica cerebrale funzionale. Я, Арт Эрон, Люси Браун и другие коллеги, сделали томографию мозга 37-ми страстно влюбленных людей,
Lo schema ricorrente è che queste persone, tutte quelle studiate, che erano assassini e serial killer, avevano danni alla corteccia orbitale. А она заключается в том, что у всех, кого я исследовал, у каждого из них, из этих убийц, серийных убийц, была повреждена глазнично-лобная кора мозга.
La chiave è superare quella che si chiama fissità funzionale. Ключевой момент - преодоление т.н. функциональной фиксации.
Chiamo questo processo "schemicità", cioè, la tendenza a trovare uno schema con significato sia nel rumore con significato che senza. Я называю этот процесс "стереотипированием", это тенденция искать закономерности везде - и там, где они есть, и в бессмысленном шуме
Guardiamo alla risonanza magnetica funzionale MRI. Все вы слышали о функциональной магнитно-резонансной томографии.
Ha rotto il mio schema, quel figlio di puttana. Он нарушил порядок, сукин сын.
È bello ed è funzionale. Он красивый и удобный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!