Примеры употребления "scarica" в итальянском

<>
Переводы: все8 другие переводы8
Che scarica le cose direttamente sul cellulare. Все загружается прямо в телефон.
Il mio telefono ha la batteria scarica. У моего телефона разрядилась батарея.
Con l'orgasmo arriva una scarica di ossitocina e vasopressina, che sono associati all'attaccamento: В момент оргазма вырабатываются окситоцин и вазопрессин - они связаны с привязанностью.
E quando visualizzate quest'immagine sul vostro computer vi scarica un programma e lo fa partire. Когда вы просматриваете это изображение на компьютере, на самом деле загружается и запускается эта программа.
In particolare una delle più importanti era l'area del cervello che si attiva quando si percepisce la scarica della cocaina. На самом деле, одним из основных был участок мозга, который активизируется, когда человек закидывается кокаином.
Ogni qual volta un lampo di luce colpisce il ricettore, il poro si apre, genera la corrente elettrica, e il neurone scarica impulsi elettrici. Всякий раз, когда вспышка света попадает на рецептор, поры открываются, пропуская электрический ток, и нейрон испускает электрические импульсы.
Abbiamo anche le formule che descrivono il modo in cui i neuroni raccolgono informazioni, e il modo in cui creano una piccola scarica elettrica per comunicare tra di loro. Мы также располагаем математическим аппаратом для описания их способа сбора информации, для описания того, как они создают маленькие искры для коммуникации друг с другом.
Voglio dire, vivo a Londra e faccio il giornalista, e mi piace il casino, mi piace aver sempre qualcosa da fare, e adoro la scarica di adrenalina che mi arriva da entrambi. Знаете, живя в Лондоне и работая журналистом, я люблю быстрый ритм жизни, и поток адреналина, когда живешь в быстром ритме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!