Примеры употребления "regina" в итальянском

<>
E'chiamato "Giorno della Regina". Это День Королевы.
Perché do la colpa alla regina? Почему я обвиняю королеву?
Esse l'hanno dato alla regina. Они дали его королеве.
L'anno prossimo, la regina visiterà la Cina. В следующем году Королева посетит Китай.
Ma in secondo luogo do la colpa alla regina perché i dizionari non sono davvero cambiati. И, во-вторых, я обвиняю королеву потому, что словари вообще не изменились.
Quest'uomo ha sedotto una protetta della regina, e lei lo ha sposato senza il consenso reale. Этот мужчина соблазнил подопечную королевы, она вышла замуж без королевского согласия.
Siccome si è innamorata di Walter Raleigh, stava per abbandonare tutte le ragioni per cui era regina. И, полюбив Уолтера Рэли, она забывает, что она королева.
E la Regina di Svezia, che era presente, si è girata verso di me e ha chiesto:" Королева Швеции, присутствующая там, обернулась ко мне и сказала:
Per qualche ragione mi viene alla mente che Lady Jane Grey era regina d'Inghilterra all'età di appena 15 anni. Почему-то я припоминаю, что Джейн Грей стала королевой Англии, когда ей было всего 15.
Terremo la regina qui, sì. Я думаю здесь у нас дама, верно.
Ci sono momenti in cui perdere la propria regina può essere una mossa brillante. Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - блестящий ход.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!