Примеры употребления "puzza" в итальянском

<>
Quando cominciate questi tipi di dieta, le cose cominciano a puzzare. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
Pessimo suono, il segnale è debole, il software puzza. Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
Oltre alle buche, anche i numerosi allevamenti in città davano il contributo alla puzza. Не только из-за сточных колодцев, но также из-за невероятного количества домашнего скота, находящегося в городе.
Perché ci sono così tante proteine nella roba che noi non mangiamo che i suoi maiali crescono due volte la velocità normale e lui è un ricco allevatore di maiali e fa del bene all'ambiente e passa le sue giornate svolgendo questo incredibile servizio, e puzza maledettamente, ma che Dio lo benedica. Да потому что в этом так много белка, что его свиньи растут в два раза быстрее, и это делает его очень богатым свиноводом, и он заботится об окружающей среде, он проводит свои дни, оказывая эту замечатетельную услугу, и он ужасно пахнет, но Боже храни его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!