Примеры употребления "progettare" в итальянском с переводом на русский

<>
Quando ero a Yale, ci fu la prima crisi energetica, ed io stavo progettando la prima casa riscaldata ad energia solare in Irlanda, da studente, e che in seguito ho costruito. Когда я поступил в Йельский университет, начался первый топливный кризис, и я разрабатывал проект первого дома с солнечным отоплением в Ирландии, в качестве учебного проекта, который я, заметьте, построил-таки.
Li abbiamo fatti progettare da ingegneri. Их сконструировали инженеры.
Testare attentamente, testare di nuovo, progettare. Тщательное тестирование, повторная проверка, разработка.
Bisogna progettare un piede artificiale per queste condizioni. Необходимо создать искусственную ногу, способную работать в этих условиях.
Ma non hai fatto progettare il motore a lui? Но вы не поручали ему двигатель?
E l'ha usato per progettare questo impianto fotovoltaico. И он использовал этот дизайн, чтобы создать солнечную батарею.
Negli anni che seguirono incontrammo difficoltà nel progettare la Biosfera 2. И по прошествии нескольких лет появились захватывающие истории о проектировании Биосферы 2.
Possono richiedere un paio d'anni o essere complicati da progettare. Может понадобиться несколько лет, или их может быть тяжело проектировать.
Entrambi presumono nel progettare che alle persone piace creare e che vogliamo condividere. Оба созданы на том основании, что людям нравится творить и нравится делиться сделанным.
E abbiamo ottenuto l'appalto per progettare un edificio all'ingresso dell'expo. Мы получили заказ спроектировать сооружение при входе в выставочный зал.
Questo e'cio'che scopriremo quando si comincera'a progettare a livello di nanoscala. Такие вещи мы обнаруживаем, когда начинаем проектировать на нано уровне.
Potrebbe essere, nel nostro caso, che vogliamo utilizzarlo per progettare e fare un simbolo. В нашем случае мы хотим это использовать для проектирования и создания символа.
Pertanto bisogna pensare bene a progettare l'equipaggiamento per esplorazioni a lungo raggio lontano da un porto sicuro. И это заставляет тебя задуматься, как разрабатывать твоё оборудование для работы на большом расстоянии от каких-либо удобств.
Quindi abbiamo cominciato a progettare con loro cose veramente piccole che potevano essere fatte per ottenere un impatto enorme. Мы с ними начали с того, что придумали несколько мелочей, которые было легко воплотить в жизнь, и которые должны были дать огромный толчок к улучшению ситуации.
Per iniziare, i governi dovrebbero progettare politiche mirate e basate su evidenze empiriche e sostenere lo sviluppo di istituzioni solide. Для начала правительства должны разработать целевые, основанные на фактических данных, стратегии и поддержать развитие сильных институтов.
O di cominciare dal basso e dire quale risultato vogliamo ottenere, e poi progettare un paesaggio sonoro per avere l'effetto desiderato. А можно идти снизу вверх, задать желаемые результаты и построить звуковую панораму для достижения желаемого эффекта.
Io progetto computer per lavoro e so che i meccanismi che uso per progettare i computer sarebbe impossibile senza i recenti progressi fatti dai computer. На работе я проектирую компьютеры, и знаю, что механизмы, которые я использую, были бы невозможными без недавних открытий в этой области.
noi progettiamo insieme a, non per conto di- e cioè, quando progettiamo qualcosa per scopi umanitari, non si tratta più di progettare qualcosa per i clienti; мы разрабатываем дизайн совместно с заказчиком, а не для него- т.е. когда мы работаем над общественно-нацеленным дизайнерским проектом, то речь уже не идет о проектировании для клиентов;
E adesso è in grado di arrampicarsi su varie superfici grazie al nuovo adesivo che il gruppo della Standford ha realizzato nel progettare questo incredibile robot. Он может взбираться и по другим поверхностям, благодаря этой новой липучке, созданной группой из Стэнфорда при конструировании этого потрясающего робота.
E con quella simulazione, quello che potremo fare sarà progettare specificamente per voi una sequenza di trattamenti, potrebbero essere cure molto blande, piccolissime quantità di farmaci. С помощью этой модели мы сможем построить последовательность процедур специально для вас, это могут быть совсем не инвазивные процедуры, или минимальное количество лекарств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!