Примеры употребления "produzione" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все197 производство110 другие переводы87
Non appena era pronto per lasciare la linea di produzione era destinato alle bocche dei bambini in giro per il mondo. И вакцину прямо с производственных линий стали направлять в рот детям по всему миру.
E'più probabile, e lo stiamo vedendo già oggi, che i dati vengano mandati ad un centro di produzione locale. Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр.
Questi sono indici di produzione differenziati. Вот уровни эффективности.
Questa è la catena di produzione in funzione. Это работающая линия.
Voglio sapere quante di queste cose sono ancora in produzione. Я хочу знать как много из этих вещей всё ещё производятся.
E questo è solo il CO2 emesso durante la produzione. Это - что касается эффектов СО2 в течение жизненного цикла
E quando la produzione di ghiaccio diminuisce diminuisce la riproduzione dei copepodi. Если количество льда сократится, то и численность ракообразных тоже пойдёт на убыль.
Uno studio di produzione taiwanese che interpreta la politica americana in 3D. Одна студия на Тайване показала свою интерпретацию американской политики в 3D.
La produzione collettiva, quindi, é un fatto reale, non una cosa passeggera. Итак, социальный продукт - это действительность, а не фантазия
Nel 1974, durante la produzione dell'assurda commedia sequel de "Il Falco Maltese". В 1974, во время съемок странного комедийного продолжения "Мальтийского сокола",
Ma fanno anche da catalizzatori per la produzione di vitamina D nella pelle. Но он также катализирует синтез витамина D в коже.
E la produzione si può rendere costante, come vi ho mostrato nel grafico. Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме.
Infine tutto questo era obbligato a farlo perché era totalmente ossessionato dalla produzione. Он чувствовал, что должен всё это делать, потому что он был полностью одержим результатами.
Oggi, l'India rappresenta meno del 5% della produzione commerciale totale del Pakistan. Сегодня на Индию приходится мене 5% от всего пакистанского товарооборота.
Cio'che accomuna questi gruppi di cellule e'la produzione del neurotrasmettitore dopamina. Что общего между этими группами клеток - это то, что они производят нейромедиаторный допамин.
ma non in termini di creazione di posti di lavoro o di produzione alimentare. Однако это не создаёт рабочие места и не обеспечивает продуктами питания.
A quel punto, si spera, avremo risolto la deforestazione e la produzione del cemento. Надо надеяться, мы сможем очистить лесную и цементную промышленность.
Ho promesso ai miei investitori che questa non sarebbe stata una produzione a basso livello. Я обещал своим инвесторам, что фильм не станет очередной продукцией, состряпанной в стране из пятого мира.
Stiamo pompando enormi quantità di CO2 nell'atmosfera, dai carburanti fossili alla produzione di cemento. Не секрет, что мы выбрасываем в атмосферу огромные объемы СО2 при сжигании горючих ископаемых и в индустриальной деятельности.
Questo da rilevamenti fatti in California, considerando dati reali sia da produzione eolica, sia solare. Вот график реальных данных по калифорнийским ветряным и солнечным источникам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!