Примеры употребления "prezzo di mercato" в итальянском с переводом "рыночная цена"

<>
Переводы: все9 рыночная цена6 другие переводы3
Il prezzo di mercato di qualsiasi prodotto è sempre pari al costo marginale. Рыночная цена на что-либо всегда равна маргинальной стоимости.
silenzioso, a emissioni zero, senza parti in movimento, telecomandato, progettato per un prezzo di mercato senza sovvenzioni. бесшумный, не загрязняющий атмосферу, не содержащий подвижных частей, управляемый на расстоянии, разработанный с учётом рыночной цены без субсидий.
Si tratta, senza dubbio, di una cattiva notizia in quanto ne risulta che non verrà fissato alcun prezzo sul carbonio a livello internazionale ed in mancanza di un prezzo di mercato è difficile pensare di poter organizzare in modo efficiente la riduzione delle emissioni di carbonio. Это звучит как плохая новость, потому что это означает, что уже не будет международной цены на углерод, а без рыночной цены трудно представить, как можно эффективно организовать сокращение выбросов углерода.
Una retrospettiva quarantennale mostra che se avessimo tenuto conto di questi costi - il costo della perdita di soprassuolo, della perdita di corsi d'acqua, di produttività,le perdite patite dalle comunità locali per effetto di tutti questi fattori, la desertificazione e così via - questi costi sono pari ad almeno due volte il prezzo di mercato del legno. Оглядываясь 40 лет назад, можно заключить, что если бы мы рассчитали эту стоимость - стоимость утраты растительного грунта, стоимость утраты водных путей, потерю продуктивности, потери для местных общин в результате всех этих факторов, опустынивание и так далее - это стоит в два раза больше чем рыночная цена лесоматериалов.
La maggiore attenzione al tema governance sembra aver influito sui prezzi di mercato. Усиление внимания к контролю, казалось, повлияло на рыночные цены.
In effetti, l'inserimento dei livelli di "entrenchment" nei prezzi di mercato è ciò che ha impedito un trading proficuo avvalendosi delle informazioni relative a tali livelli. Действительно включение уровня защищенности в рыночные цены является тем, что сделало невозможным торговать прибыльно, используя информацию на таких уровнях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!