Примеры употребления "presidente" в итальянском

<>
"Io non posso, Signor Presidente. "Я не могу, Господин Президент.
E vogliamo tutti credere nel Presidente Obama. И мы все хотим верить в президента Обаму.
Presidente Clinton, se si trova qui, grazie. Президент Клинтон, если вы здесь - спасибо!
Cosa deciderebbe in questo caso il presidente? Что решит президент?
Il Presidente non è mai in orario. Президент никогда не приходит вовремя.
Questo e'il nostro Vice Presidente ingegnere. А это наш вице-президент по технологиям.
Era il presidente di una azienda in Ohio. А тот дядечка был президентом одной корпорации в Огайо.
Il Presidente della Banca Mondiale era un bambino delle elementari. Президент Всемирного Банка был один третьеклассник.
L'ultimo capitolo riguarda il presente e il presidente Obama. Последняя глава - о настоящем и президенте Обаме.
Ho letto che il presidente del Brasile è una donna. Я читал, что президент Бразилии - женщина.
Il Presidente Ford - questo è il funerale di Gerald Ford. Президент Ford - это похороны Джеральда Форда.
Il presidente presenterà il suo piano di riforma dei servizi segreti. Президент представит свой план реформирования разведывательных служб.
S'intersecano, ma Ronald Reagan, un presidente telegenico, è al potere. Они пересекаются, но у власти находится Рональд Рейган, президент, который хорошо смотрится на экране.
L'America ora ha eletto il suo primo presidente apertamente nero. Америка впервые избрала откровенно чёрного президента.
Così questa inchiesta diventò un fardello mortale per il presidente Kibaki. Так что этот отчет стал камнем на шее президента Кибаки.
Inoltre, il presidente americano Barack Obama si sta lentamente spostando a sinistra. Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых.
Il Presidente Obama e la sua squadra non potranno mai farcela da soli. Президент Обама и его команда просто не справятся в одиночку.
Ne parlano i nostri politici, il nostro presidente e persino i nostri CEO. Наши политики о ней говорят, наш президент о ней говорит, даже наши директора говорят о ней.
Quando diventai presidente nel 1993, in Russia non esisteva alcuna di queste organizzazioni. Когда в 1993 году я стал президентом, в России не было подобных организаций.
Il presidente della ditta che fa i mouse non ne sa fare uno. Президент компании по производству компьютерных мышек не знает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!