Примеры употребления "pittura" в итальянском

<>
Переводы: все10 другие переводы10
E questo ragazzo qui sta guardando una pittura di Braque. Здесь человек смотрит на картину Брака.
Ed è qualcosa che in pittura non ho mai visto fare. И то, что изображено на картине я нигде не встречал.
La vita è solo una sottile mano di pittura su questo pianeta. Жизнь сама по себе является лишь тонким слоем краски на этой планете.
Si possono cambiare continuamente colori, mettere della pittura alluminata, o potrei inserirci qualsiasi cosa. Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, или же покрыть сверху чем угодно.
Lo si usa nella pittura per la trama, ma anche per la sua lucentezza. Они используются в текстуре краски, а также для придания краске блеска.
Nei pennelli, si usano i peli perché sono molto adatti ai pennelli da pittura, perché sono durevoli. И затем в кистях ворс используется потому, что он очень подходит для кистей из-за высокой износостойкости.
La pittura è a basso contenuto chimico, cosa molto importante quando lavori in una stanza tutto il tempo. Краска нетоксична, что очень важно, когда целый день находишься в одной комнате.
Ed amo Canaletto, perché Canaletto ha questo dettaglio fantastico e puoi andargli vicino e vedere tutti gli dettagli sulla pittura. И мне нравятся работы Каналетто, потому что они невероятно детальны, и вы можете подойти вплотную и разобрать на картине все детали.
Le persone sono d'accordo che la pittura o i film o la musica siano bellissimi perché le loro culture determinano un'uniformità del gusto estetico. Люди соглашаются, что какие-то фильмы, музыка или картины прекрасны, поскольку их культура определяет общность эстетических предпочтений.
Certo, prima si fa colazione, e poi si riempie il guscio di silicone e si pittura e si smalta, e si ottiene un bottone achitettonico in un attimo. Сначала вы, конечно же, завтракаете, а потом заполняете скорлупу глиной, красите её и прикрепляете на стену, и вот вы создали архитектурный элемент за считанные минуты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!