Примеры употребления "piovano" в итальянском с переводом "дождевой"

<>
Переводы: все10 дождевой6 дождить2 идет дождь2
È il contaminante numero uno delle falde acquifere, dell'acqua potabile e piovana. Это вещество удерживает первое место по содержанию в грунтовой, питьевой и дождевой воде.
per convogliare l'acqua piovana verso l'oceano quando piove e ci sono allagamenti. чтобы откачать дождевую воду обратно в океан во время ливней и наводнений.
E può raccogliere circa 22 milioni di litri di acqua piovana in una stagione. Оно может собрать 23 миллиона литров дождевой воды за сезон.
Anche se ci fossero 4 anni di siccità, avremmo comunque acqua nel campus perché raccogliamo l'acqua piovana. И даже если засуха будет длиться четыре года, у нас всё еще будет вода на территории колледжа, потому что мы собираем дождевую воду.
stiamo parlando del 1986 - nessun ingegnere o architetto ci aveva pensato - qui raccogliamo l'acqua piovana dai tetti. это был 1986 год - без инженера, а об архитекторе даже не мечатили - но мы собираем дождевую воду с крыш.
Per cui, ammirate la bellezza della società del deserto che può raccogliere l'acqua piovana, e anche creare qualcosa per mezzo di un copertone d'aeroplano, e usarla in un carro trainato da un cammello. Посмотрите на красоту, созданную людьми пустыни, которые собирают дождевую воду, а так-же создают что-то беря колесо от реактивного самолёта и используя его в верблюжьей телеге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!