Примеры употребления "occhiali" в итальянском

<>
Ho un paio di occhiali da sole. У меня есть солнцезащитные очки.
Lui può vedere oggetti con gli occhiali. Он мог видеть в этих дисплейных очках.
Mio Dio, ho dimenticato gli occhiali, che imbarazzo. Боже, я забыл очки, мне так неловко.
Quindi, vendevo un sacco di occhiali da sole. Поэтому я продавал много солнцезащитных очков.
Io ho un paio di occhiali da sole. У меня есть солнцезащитные очки.
.okay, ho appena fatto gli occhiali per me. Окей, я сделал очки по рецепту и.
.okay, quindi ho appena fatto questi occhiali e. Окей, я сделал эти очки и.
Un paio di occhiali non e'molto costoso. Очки не очень дороги.
Mi sono appena fatto un paio di occhiali su misura. Я только что изготовил рецептурные очки, соответствующие моему зрительному нарушению.
E'una sorta di occhiali di lusso per il telescopio. Так что это что-то вроде причудливых очков для вашего телескопа
beh, fanno varie stime del numero di persone che necessitano di occhiali. ну, они совершают различные подсчёты людей, нуждающихся в очках -
gli economisti tendono a vedere il mondo attraverso i propri occhiali, e dicono: - экономисты склонны смотреть на мир через свои собственные очки, а именно думать:
Sono stipendiato dallo stesso sacerdozio e da qualche parte ho anche gli occhiali. Я - полноценный член этого братства, где-то тут у меня мои модные очки.
E questi non sono occhiali, è una montatura senza lenti decisamente priva di lenti. Это не очки, это пустая оправа, просто пустая оправа.
Innanzitutto devo indossare degli occhiali veri così da potervi vedere il che probabilmente sarebbe vantaggioso. Теперь, я должен кое-что сделать, в первую очередь, надеть настоящие очки, чтобы я действительно мог вас видеть, что, возможно, будет приятным.
Bene, lei signore, lei con gli occhiali appesi al collo in quel modo così attraente. Вот у вас, очки висят на шее оригинальным способом.
So che siete qui perché riesco ad udirvi ma non posso vedervi perché normalmente indosso occhiali. Я знаю, что вы тут, я слышу вас, но видеть вас не могу, ибо я обычно ношу очки.
le luci mi danno veramente fastidio agli occhi e si riflettono sulle lenti dei miei occhiali. свет от ламп действительно режет мне глаза и отражается в моих очках.
Gli occhiali permettono di vedere e impediscono di venir mangiati dai ghepardi o di essere investiti dalle automobili. А очки дают возможность видеть, благодаря им вас не съедят гепарды и не переедет автомобиль.
Ma di solito porto un accessorio, tipo gli occhiali da sole, o cose di cristallo, roba del genere anche. Но обычно у меня есть аксессуар, например очки, мне также нравятся кристаллы и им подобные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!