Примеры употребления "negozio" в итальянском

<>
Ora è un'entità funzionale e pienamente funzionante che negozia la licenza di pesca invertita con il paese. Так это уже полностью функционирующая, работающая организация, которая ведет переговоры об обратной лицензии на вылов рыбы со страной.
Non tutti gli investitori, però, sono abili nel negoziare i derivati. Но далеко не все инвесторы способны торговать производными фининструментами.
se i paesi commerciali negozieranno separatamente tra loro, si innescheranno inevitabilmente forme di discriminazione che daranno luogo a una serie di conflitti. поскольку торгующие страны ведут переговоры отдельно друг с другом, различные формы дискриминации становятся неизбежны, давая повод к различным видам конфликтов.
Poiché è negoziato nei mercati sviluppati e liquidi senza restrizioni di conto capitale, molti investitori hanno acquistato o venduto il dollaro australiano dopo aver considerato le prospettive economiche della Cina. Так как им торгуют на развитых и ликвидных рынках, не имеющих ограничений по счетам движения капитала, многие инвесторы покупали или продавали его в соответствии со своим видением экономических перспектив Китая.
Quand'ero un diplomatico che negoziava i trattati per il disarmo con l'Unione Sovietica a Ginevra negli anni 70, abbiamo avuto successo perché abbiamo capito che condividevamo con loro il destino. Когда я был дипломатом и вёл переговоры по разоружению с Советским Союзом в Женеве в 1970-е, мы пришли к успеху, потому что знали, что у нас общая судьба.
Se quindi acquirenti e venditori erano disposti a negoziare felicemente le proprie richieste di indennizzo, a patto che fossero investitori "esperti", non vi era alcuna ragione legittima per interferire nelle loro compravendite: Если желающие покупатели и желающие продавцы успешно торговали платежными требованиями, тогда, поскольку они были "профессиональными" инвесторами, не было легитимной причины вмешиваться в их рынки.
Il negozio chiude alle sette. Магазин закрывается в семь.
E lo trovate in un negozio. И это только то, что вы видите в магазине.
Chi era di guardia al negozio? Кто следил?
Non si vende liquore in questo negozio. В этом магазине алкоголь не продают.
Zappos non é un negozio di scarpe. Zappos - это не обувной магазин.
A che ora si chiude il negozio? Когда закрывается магазин?
A che ora si apra il negozio? Когда открывается магазин?
Perché mai si dovrebbe refrigerare l'intero negozio? Зачем охлаждать весь магазин?
Il suo negozio è sempre pieno di clienti. Его магазин всегда полон покупателей.
entravi nell'ascensore, che sbucava proprio dentro al negozio. и ты оказываешься в малюсеньком магазине.
Per me questo negozio era come un parco giochi. Посещение этого магазина было настоящим развлечением.
Dov'è la sezione della latteria in questo negozio? Где в этом магазине отдел молочных продуктов?
Dov'è la sezione di giocattoli in questo negozio? Где в этом магазине отдел игрушек?
Quindi sono tornato in negozio e ho detto al proprietario: Я пошел в магазин и сказал продавцу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!