Примеры употребления "nascersi" в итальянском с переводом "рождаться"

<>
Переводы: все80 рождаться80
Molière è nato nel 1622. Мольер родился в 1622 году.
io sono nato nel 1946. я родился в 1946 году.
Siamo nati per risolvere problemi. Мы рождены для решения проблем.
Sono nato il 10 ottobre 1972. Я родился десятого октября тысяча девятьсот семьдесят второго года.
Sono i miei, sono nata argentina. Это мои - я родилась в Аргентине.
Voglio dire, siete nati senza denti. В смысле, вы ведь рождаетесь без зубов
Lui è nato ad Atene nel 1956. Он родился в Афинах в 1956 году.
Sono nato con una sorta di malattia. Я был рожден с какой-то болезнью.
Io sono nato a New York City. Я родился в Нью-Йорке.
Dunque, sono nato due giorni dopo Natale. Я родился через два дня после Рождества,
Google è un'azienda nata da ideali. Google - это компания, рожденная на идеализме.
è nato in Sudan e cresciuto in Kenya. он родился в Судане, вырос в Кении.
E così, DARwIn I è nato nel 2005. Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом.
Non sono nata con una lama in mano. Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке.
Sono nato senza la capacità di vedere i colori. С рождения я не способен различать большинство цветов.
Se fossi nato a Monterey, probabilmente sarei in Brasile. А если бы я родился в Монтерее, наверное сейчас я был бы в Бразилии.
Molti anni fa quando sono nata negli anni Cinquanta. В далеком прошлом, когда я родилась, - в 50-е,
Siamo nati in una scatola di spazio e tempo. Мы родились в коробке времени и пространства.
Dimitry Golubov, alias SCRIPT - nato a Odessa, Ucraina, nel 1982. Дмитрий Голубов, он же SCRIPT - родился в Одессе, в Украине, в 1982-м году.
Forse questa balena è nata all'inizio della Rivoluzione Industriale. Скорее всего, он родился где-то в начале промышленной революции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!