Примеры употребления "moltitudine" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все9 другие переводы9
Questo perché vi sono una moltitudine di settori e metodi che producono curve di costo differenti. Это лучше подходит для целей уменьшения выбросов углерода, чем единая цена, поскольку существует множество секторов и методов, каждый из которых производит различные графики затрат.
E'uno che offre realmente interessanti possibilità per organizzare una intera moltitudine di attività direttamente in strada. И она предлагает интересные возможности для потенциальной организации целого ряда мероприятий.
Anche se si volessero ridurre i servizi finanziari, si potrebbe comunque mantenere la moltitudine di servizi non finanziari. Даже если вы хотите сократить финансовые услуги, вы могли бы обратить внимание на множество нефинансовых услуг.
Quando l'India ottenne l'indipendenza, gli imprenditori erabi visti come una brutta moltitudine, come persone che si approfittavano. Когда Индия приобрела независимость, предпринимателей рассматривали как нехороших людей, которые наживаются на других.
E la premessa di "La saggezza della moltitudine" è che, sotto le giuste condizioni, i gruppi possono essere eccezionalmente intelligenti. Основной идеей "Мудрости толпы" является то, что при правильных условиях, группы могут быть очень умными.
XML è come gli incastri dei Lego, ci permette di combinare i contenuti in una moltitudine di modi diversi e ci procura la struttura per condividere i contenuti. XML - это пазы Lego которые позволяют комбинировать контент в бесчисленном количестве вариантов и одновременно предоставляет структуру распределения контента.
Questa stanza può sembrare abbastanza grande per 600 persone, ma in realtà le persone sono molte di più perché in ognuno di noi esiste una moltitudine di personalità. На первый взгляд, в этом зале присутсвует 600 человек, однако на самом деле, гораздо больше, поскольку в каждом из нас находятся множество личностей.
Sono in molti a sospettare che - proprio come siamo passati dal credere in un sistema solare a una moltitudine di sistemi solari, da una galassia a più galassie, dovremo passare da un Big Bang a più Big Bang. Многие люди полагают, что также как мы поняли, что существует не одна солнечная система, а миллиарды солнечных систем, и не одна галактика, а много галактик, мы должны понять, что было много Больших Взрывов, а не один.
Il professore di Yale Yochai Benkler, in un saggio chiamato "Coase's Penguin," parla a proposito di questo tema, una sorta di modello open source, che presenta una familiarità con Linux, essendo potenzialmente applicabile in una moltitudine di situazioni. Профессор Йельского Университета, Йохай Бенклер, в своём эссе "Пингвин Коуза" он описывает своего рода open-source модель, с которой мы знакомы по системе Linux, которая может применяться во многих ситуациях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!