Примеры употребления "meraviglia" в итальянском с переводом "чудо"

<>
La gente apprezzò tale meraviglia con gioia e stupore. Народ ликовал такому чуду, это было предметом восхищения.
Sono qui per parlarvi della meraviglia e del mistero della mente cosciente. Я хочу поговорить с вами о чудесах и загадках сознательного разума.
Io penso che la meraviglia più grande nel mondo non sia il Grand Canyon. Потому что мне кажется, что самое больше чудо в мире - это не Гранд-Каньон.
Voglio provare ad abbinarle perché per me, la guarigione è davvero un'impareggiabile meraviglia naturale. Я хочу попробовать совместить их, потому что для меня излечение - это настоящее чудо природы.
Credo che una delle cose giuste della religione fosse l'uso della meraviglia visiva per mandare un messaggio. По моему мнению, религия очень умело использует визуальные чудеса для пропаганды своих ценностей.
Il tema di questa, come vi avranno già ripetuto tutti milioni di volte, è la riscoperta della meraviglia. Тема этой как вы все уже слышали семь миллионов раз, называется возрождение чуда.
Per cellule verdi di clorofilla - è quella meraviglia molecolare ad aver fatto la differenza - è il motore di tutto. для зеленых от хлорофилла клеток - это молекулярное чудо изменило мир - оно все приводит в движение.
Ebbene, io potrei guardare le mia mani per settimane, e non proverei nessuno stupore o meraviglia, perché non so comporre. Я могу смотреть на свою руку две недели и совершенно не почувствую никакого трепета или ощущения чуда, потому что я не умею сочинять музыку.
E dunque, miei colleghi primati, accogliamo questo dono dell'evoluzione e giochiamo insieme mentre riscopriamo la creatività, la collaborazione e la meraviglia. Итак, мои дорогие друзья-приматы, давайте примем это дар эволюции и поиграем вместе, заново открывая для себя творчество, поддержку и чудо.
Quindi qualche anno fa - esattamente quattro - mi sono chiesto se c'era un modo per far conoscere la scienza, la tecnologia e la meraviglia. Итак, несколько лет назад - уточню, четыре года назад - я задался вопросом, есть ли способ соединить науку, технологию и чудо?
"Questo è da dire, i tuoi pensieri e le tue parole scorrono veloci, a volte elusivi sconcertati, ma quando presi ed esaminati - ahh, che meraviglia. "Хочу сказать, что Ваши мысли и слова порхают и несутся, приводя в отчаяние своей неуловимостью, но если их ухватить и проанализировать - о, какое это чудо,
La nostra mente aveva un senso completo di sé e un senso completo della nostra esistenza, eppure noi ci soffermiamo a mala pena su questa meraviglia. Мы снова полностью осознали себя и полностью осознали своё существование, однако мы даже не задумались над этим чудом.
La meraviglia è legata al fatto che questa mattina ci siamo svegliati, e, insieme al nostro risveglio, c'è stato l'incredibile ritorno della nostra coscienza. Чудо заключается в том, что все мы проснулись сегодня утром и в тот же самый момент поразительным образом к нам вернулось наше сознание.
Si scopre che il mondo naturale è pieno di meraviglie iperboliche. Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес.
Oggi viaggeremo attraverso un piccolo campione di alcune di queste zone speciali perché possiate assaporare le ricchezze e le meraviglie che contengono. Сегодня мы отправимся с вами только в некоторые из этих уникальных мест, чтобы дать вам представление о том, насколько они все насыщенны богатствами и чудесами природы.
Molti dei quali cercano di ucciderci dal momento in cui entriamo, ma comunque, sono assolutamente affascinanti, e contengono incredibili meraviglie biologiche che sono molto, molto differenti da quelle che abbiamo in superficie. Некоторые пытались убить нас с первой же минуты после входа, но, тем не менее, они чрезвычайно захватывающи, и там находятся невероятные чудеса биологии, которые очень, очень отличаются от находящихся на поверхности планеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!