Примеры употребления "invidia" в итальянском

<>
Era un oggetto che suscitò invidia e grande desiderio. Это устройство вызывало зависть и страстное желание обладать им.
Più vicine sono le persone, come età e background, nel processo di identificazione, più c'è il pericolo di invidia. Чем ближе друг к другу два человека, по возрасту, происхождению, тем больше причин для зависти, которые возникают в процессе идентификации.
L'invidia, parlare di invidia è un grande tabù, ma se c'è un'emozione che domina la società moderna, quella è l'invidia. Зависть - даже упоминать ее стало табу - но в современном обществе есть одна доминирующая эмоция - зависть.
E Norvegia, Svezia, Danimarca e Finlandia sono adesso tra le sei nazioni più competitive al mondo, e lavorano un numero di ore che farebbe piangere con invidia l'americano medio. Норвегия, Швеция, Дания и Финляндия сейчас находятся среди шести самых конкурентоспособных наций, и они работают так мало времени, что средний американец заплачет от зависти.
Molte amministrazioni comunali potrebbero invidiare il colore, il gusto, la purezza di quest'acqua. Многие районы завидуют цвету, вкусу, и чистоте этой воды.
A quel tempo era presente un livello di resilienza per il quale ora non possiamo fare altro che provare invidia. Вот вам, если хотите, уровень жизнестойкости того периода, которым сегодня мы можем только восхищаться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!