Примеры употребления "interesse" в итальянском с переводом на русский

<>
Se ricompensiamo i bambini perché leggono dei libri smettono di avere interesse per il contenuto dei libri e si interessano solo alla loro lunghezza. Если поощрять детей за чтение книг, дети перестают интересоваться книгами, а интересуются только толщиной книг.
Ora vi spiego perché la teoria vibrazionale ha un qualche interesse. Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Non ho alcun interesse nel business della comunicazione. Я не заинтересован медийным бизнесом.
anzi, i tassi di interesse potrebbero ancora diminuire ulteriormente. более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
ma come può un tasso di interesse essere negativo? как процентная ставка может быть отрицательной?
Penso che il mio interesse principale sia la memoria. которые остаются в памяти.
In Brasile, i tassi di interesse si attestano all'11%. В Бразилии процентные ставки остаются близкими к 11%.
Ma stanno anche disegnando cose di interesse sia ecologico che militare: Но также были нанесены объекты экологического внимания и военного внимания:
I tassi di interesse estremamente bassi possono persistere per qualche tempo. Ультранизкие процентные ставки могут сохраниться в течение некоторого времени.
In realtà, è questo aspetto che ha suscitato il mio interesse. Вообще, это - то, что действительно меня вдохновляет на этой стадии.
Il mio interesse per la scuola, è una questione di giustizia sociale. Я считаю, что школьные обеды это вопрос социальной справедливости.
Ma, l'attuale tasso di interesse dinamico non è del tutto stabile. Но сегодняшняя динамика низких процентных ставок не совсем стабильна.
E se date la colpa alla mancanza di interesse, siete fuori strada. И если вы думаете что нам просто это не интересно,
Il premio al rischio collegato al tasso di interesse è la variabile critica: Надбавка за риск, прилагаемая к процентной ставке, является критической переменной:
Il mondo intero ha un enorme interesse a vedere dove questi fili portano. Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
A dir il vero, mi sembra che tutti abbiamo un interesse per l'educazione. откровенно говоря, мне кажется, что образование интересно всем.
Il prezzo dell'oro è estremamente sensibile ai movimenti globali dei tassi di interesse. Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок.
La comunità internazionale ha un forte interesse riguardo al futuro andamento dei mercati emergenti. Мировое сообщество сильно заинтересовано в будущей эффективной деятельности развивающихся рынков.
Potrebbe essere di grande interesse per questo gruppo, perché si parla sempre di gruppi. И, знаете, может, это может быть очень важно для вас, ведь все вы здесь говорите о группах.
In altre parole, riconoscere il nostro interesse collettivo in un'economia globale aperta non basta. Иначе говоря, осознания нашей коллективной заинтересованности в открытости глобальной экономики недостаточно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!