Примеры употребления "imballaggio" в итальянском

<>
Quindi quello che hanno fatto è cominicare a cambiare i loro imballaggi. И они начали менять упаковку товаров.
I livelli stanno aumentando, l'ammontare di imballaggi sta aumentando, il concetto di vita "usa-e-getta" sta proliferando, e l'oceano lo dimostra. Уровень нарастает, количество упаковок увеличивается, использование одноразовой тары быстро распространяется как жизненная концепция
Questo materiale di imballaggio fornisce l'isolamento termico. Этот упаковочный материал обеспечивает теплоизоляцию.
Nella loro zona si trovavano molti negozi e ristoranti che producevano molti rifiuti di cibo, cartoni da imballaggio e plastica. В его районе было много магазинов и ресторанов, а следовательно много еды, картонных и пластиковых отходов.
Utilizzavano in passato cuscinetti da imballaggio in plastica, ma siamo stati capaci di fornire loro esattamente le stesse caratteristiche fisiche con il nostro materiale cresciuto. Раньше они пользовались пластиковым упаковочным буфером, но мы смогли придать им такие же физические свойства, используя материал собственного производства.
Potete sentire l'odore del pane fresco, camminare coi capelli bagnati di pioggia, far scoppiare le palline della carta da imballaggio o farvi un riposino fuori orario. Вы можете чувствовать запах пекарни, ходить с головой намокшей от дождя надувать пузыри и немного поспать когда нельзя.
L'ALMA agisce concretamente, ad esempio garantendo che gli essenziali interventi di controllo sulla malaria siano esenti da tasse e dazi che comportano costi aggiuntivi non necessari ai beni salvavita, e che le forniture siano acquistate senza imballaggio per ridurre i costi. Они предпринимают конкретные действия, направленные на освобождение от налогов и тарифов основных мероприятий по борьбе с малярией, поскольку они увеличивают ненужные затраты пунктов по оказанию медицинской помощи, и на обеспечение оптовых закупок для снижения издержек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!