Примеры употребления "guerra di Corea" в итальянском с переводом на русский

<>
E poi, dopo la guerra di Algeria, in seno ai movimenti di resistenza internazionali, il suo nome circolava. После Алжирской войны его имя было на слуху в движениях сопротивления по всему миру,
Ad esempio, ha più di un milione di pezzi che documentano la guerra sino-giapponese, una guerra di cui non si parla molto in Cina e i cui eroi non sono onorati. Например, у него собралось более миллиона экспонатов, документирующих Китайско-Японскую войну, войну, о которой в Китае не очень то и говорят и чьи герои не дождались чествований.
L'eroe, Odisseo, stava facendo ritorno a casa dopo la guerra di Troia. Был такой герой Одиссей, который возвращался домой после Троянской войны.
Piuttosto di perdere tempo litigando su chi ha ragione e chi torto, sarebbe meglio che tutte le parti in causa cercassero di trovare un compromesso - cioè se in questa guerra di nervi tutti cedessero contemporaneamente. Было бы неплохо, если бы вместо споров о том, кто прав больше, все стороны пошли бы на компромисс - если бы все моргнули одновременно.
Alla fine ci troveremo forse di fronte a nuova guerra di classe, con governi populisti al potere, che estenderanno i limiti della ridistribuzione dei redditi e affermeranno un maggiore controllo dello stato sulla vita economica? Закончится ли этот процесс возобновлением классовой борьбы, когда популистские правительства придут к власти и начнут устанавливать лимиты в перераспределении доходов, а так же усилят государственный контроль над экономической жизнью?
Per riscaldare le loro case in Corea si mettono dei mattoni sotto il pavimento, cosicché il calore effettivamente si diffonde dal di sotto. В Корее, чтобы обогреть жилище, они кладут кирпичи в подпол, так что тепло исходит непосредственно из-под пола.
Cosa distingue, quindi, il conflitto israelo-palestinese da quello nordirlandese o la guerra civile in Sudan da quella liberiana? Что же отличает израильско-палестинский конфликт от конфликта в Северной Ирландии, или гражданскую войну в Судане от войны в Либерии?
Certo non sareste sorpresi di apprendere che le regole nella Corea del Nord tengono la gente al buio. Теперь, вы не удивитесь, узнав, что правила в Северной Корее держат людей в темноте.
C'è questo unico tentativo che ha provato tanti anni dopo la Seconda Guerra Mondiale. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Quindi se vado qui, vedo che l'Uganda di oggi si trova dov'era la Corea del Sud nel 1960. И посмотрев сюда, мы увидим, что сегодня Уганда находится там же, где Южная Корея в 1960 году.
Era un tipo incredibile, e uno dei motivi che lo rendono incredibile era l'azienda di elettronica che avviò subito dopo la Seconda Guerra Mondiale. И одной из причин его замечательности было то, что после Второй Мировой он занялся электроникой.
Quindi tornai in Corea, nel villaggio di Hyun Sook ma lei era andata via. Итак, я отправился снова в Корею в деревню Хьюн Сук, но ее там не оказалось.
Così Roma di fatto ha dichiarato guerra a posti come Cartagine o l'Egitto solo per mettere le sue mani sulle loro riserve di cereali. Поэтому Рим развязал войну с такими землями как Карфаген и Египет, только для того чтобы запустить лапы в их запасы зерна.
Poi ci sono 2 stati, Corea del nord e Israele, che hanno armi ma non energia nucleare. Есть две страны - Северная Корея и Израиль - у которых ядерное оружие имеется, а ядерной энергетики нет вообще.
Era il continuare della devastante guerra in Congo e l'indifferenza del mondo. Это продолжающаяся разрушительная война в Конго и безразличие мировой общественности.
La Kodak ingaggiò Natasha per essere la loro traduttrice alle Olimpiadi in Corea. Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
Negli ultimi vent'anni, dalla fine della Guerra Fredda, c'è stata una generale diminuzione nel numero di guerre civili. За последние два десятилетия, начиная с момента окончания "холодной войны", произошло общее сокращение числа гражданских войн.
più vicino ti trovavi alla Corea del Nord e più terrificante era. чем вы ближе к Северной Корее, тем больше вы напуганы.
E per noi giovani, era la prima volta che sentivamo la lingua della guerra, delle armi da fuoco. И для нас, молодых, это был первый раз, когда мы видели все это вживую и слышали звуки войны и пулеметов.
E ora è diffusissimo in Corea. Теперь она в [Южной] Корее повсюду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!