Примеры употребления "grazie a" в итальянском

<>
Переводы: все125 благодаря73 при помощи5 другие переводы47
Molte grazie a tutti voi. Я всех вас благодарю.
Grazie a Dio, devo dire. Слава Богу, что всё закончилось!
grazie a Dio per Gene. Господи, спасибо за Джина!
grazie a te di essere venuto, Brent. Хорошо, что вы с нами, Брент.
Ed un grazie a tutti i fotografi. И спасибо всем фотографам.
Grazie a lui, sono entrata ad Harvard. Именно благдаря ему я поступила в Гарвардскую школу права.
Quindi grazie a tutti per averne fatto parte. Спасибо вам за то, что приняли участие.
Grazie a quello, molti cantanti cominciarono a dire: А потому многие певцы начали спрашивать:
Abbiamo gli strumenti, grazie a questa tecnologia esponenziale. У нас есть оборудование с быстрорастущими технологиями.
Quindi la stanno reinventando grazie a questi strumenti. Они отрывают ее заново, используя подобные инструменты.
La sicurezza del branco arrivò grazie a sensi più affinati. Безопасность стада стала зависеть от обострения чувств.
Si è cominciato a risolverlo nel 2005, grazie a quest'uomo. Ее начал разгадывать в 2005 году вот этот человек
Alcuni pazienti hanno provato sollievo grazie a stimolatori elettrici impiantati nel cervello. Некоторые люди чувствуют облегчение от электрических стимуляторов, имплантированных в мозг.
Ora, tornando all'abalone, l'abalone costruisce la conchiglia grazie a queste proteine. Теперь, возвращаясь к раковине морского ушка, морское ушко делает раковину, используя эти протеины.
Grazie a Dio, altrimenti tutti voi vi eccitereste sessualmente quando vedete vostra madre. Слава Богу, а то б вы все сексуально возбуждались при виде своих мам.
Amo le foreste primarie, e sono un americano patriottico proprio grazie a loro. Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше.
Quindi, grazie a questa tastiera musicale, possiamo ora prendere un processo musicale e studiarlo. Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса.
Appartengono alle interconnessioni tra gli atomi di carbonio, o quantomeno emergono grazie a queste interconnessioni. Они присущи взаимосвязям между атомами углерода, или, по крайней мере, происходят от этих взаимосвязей.
Siamo riusciti, in parte, a capirlo grazie a Ludwig Boltzmann, un fisico austriaco del 19° secolo. Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века.
Quindi, grazie a Dio, non è necessario che la mela Fowler sia la migliore del mondo. Поэтому не обязательно, Слава Богу, чтобы яблоко Фаулер было лучшим яблоком в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!