Примеры употребления "girare" в итальянском с переводом на русский

<>
Ora possiamo girare qualche film." теперь мы будем делать фильмы."
Si possono girare un film qui? Здесь можно снимать на камеру?
Avete problemi a girare a sinistra. У вас проблемы с левым поворотом.
Ora il sinistro per girare a sinistra. Подмигиваем левой стороной и вновь разворачиваемся налево.
Tu eri il migliore a far girare i piatti. Ты умел делать несколько дел за раз;
E se riuscite a fare girare la ruota, attenti. И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
Se fate girare velocemente qualcosa, questa tende a volar via. Если покрутить, он может взлететь.
Erano in grado di girare sulla testa 80 volte di fila. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
Oggi non faremmo più questo se non per girare un film. Мы не делали бы это так сегодня, кроме как для кино.
E'l'interazione tra i due magneti che fa girare il motore. Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора.
Vogliono creare sempre nuovi trend in modo da far girare i prodotti. Ведь их интерес в том, чтобы укрепить новую моду - и тогда они смогут продвигать свои произведения.
E neanche io in realtà prima di cominciare a girare il film. Вообще-то я тоже, до того, как начала работу над фильмом.
E dobbiamo girare l'immagine per vedere che si tratta di una montatura. И когда мы перевернем картинку, вы увидите, что это обманка.
Mi hanno messo nella macchina, poi mi hanno fatto girare per Palo Alto. Они меня посадили в машину, провезли по всему Пало Альто.
Erano contenti perché la storia sopravviveva e il mondo avrebbe continuato a girare. Они были счастливы, ведь история продолжилась, и мир не рухнул.
E quello che faccio di solito è girare per la stanza, cercando di trovarne una. И я обычно хожу по комнате, пытаясь их поймать.
è probabilmente un piccolo pezzo di codice di Mathematica che è in grado di girare qui. Довольно небольшой код из пакета Mathematica, который может работать тут.
C'era anche una nutrita troupe cinematografica che poi ha fatto girare per il mondo le immagini. Co мной находится большая съемочная группа, которая потом разошлет все фотографии по миру.
Noi europei non possiamo permetterci di girare le spalle ai nostri amici arabi sulle coste del "mare nostrum". Мы, европейцы, не можем себе позволить повернуться спиной к нашим арабским друзьям вдоль далеких берегов Средиземного моря.
È stata un'esperienza travolgente, perché le cose da seguire sono così tante da far girare la testa. Это было выше моих сил, потому что количество правил потрясает воображение!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!