Примеры употребления "giocare" в итальянском с переводом на русский

<>
Del continuare a giocare, non rinunciare. Не сдаваться.
Possiamo giocare con la forma stessa. Мы можем поиграть с самой формой.
Ogni individuo ha un ruolo da giocare. И у каждого человека есть своя роль.
Che siano in tanti a decidere di giocare. Нам нужно восстание игроков.
Anche gli artisti amano giocare con la simmetria. Художники тоже любят экспериментировать с симметрией.
Del continuare a giocare quando gli altri si ritirano. прорываясь там, где другие останавливаются.
Hai un super giardino per giocare e uno stagno. У тебя есть замечательный сад для игр, пруд.
Sembravano stessero per andare a giocare una partita di calcio. как будто речь шла о футбольной игре.
Perché, quando le dicevo che andavo fuori a giocare coi bambimi. Потому что, когда я говорил маме, что иду гулять с детьми,
Portano il loro computer per giocare a videogiochi uno contro l'altro. Они принесли свои компьютеры, чтобы поиграть в игры друг с другом.
Ho cominciato a giocare un po', e ho trovato qualcosa da questa parte. Я начал экспериментировать, и обнаружил, что здесь что-то происходит.
Gli statunitensi si allenano tutta la vita a giocare ad "Aguzzate la vista." Всю свою жизнь американцы учатся находить отличия.
I bonobo, come gli umani, amano giocare per tutta la durata della vita. Бонобо, как и люди, сохраняют любовь к играм на протяжении всей жизни.
Il prossimo passaggio dell'evoluzione dei mammiferi e delle creature con "neuroni divinamente superflui" sarà giocare. Следующим шагом эволюции млекопитающих и созданий с высокоразвитой нервной системой будет игра.
Lo fanno circa 5 o 6 volte prima di stufarsi e andare a giocare nel traffico. Сделает так, наверное, раз десять, пока не надоест, и поотом уйдет играться себе.
Questa immagine riassume perché penso che giocare sia così importante per la sopravvivenza della specie umana. Это фото довольно хорошо отображает, почему я считаю, что игры так важны для будущего выживания рода человеческого..
Così ad esempio, designer senza alcuna esperienza di elettronica hanno iniziato a giocare coi littleBits come materiale. У нас были дизайнеры без какого-либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
Quindi se pensate che il gioco non sia una cosa seria, giocare non vuol dire essere frivoli. Так что прежде чем подумать, что игра - это не серьезно, подумайте, что игра не означает легкомыслие.
E se lo fanno tutto d'un tratto, è come giocare a poker e puntare tutto subito. Если сделать это одним махом, то это, как в покере, поставить всё сразу.
Lo so che costa un sacco di soldi e via dicendo, ma sì non dovrebbe giocare sul sicuro. Конечно за это можно и поплатиться, но это не значит, что оно того не стоило.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!