Примеры употребления "generatore di ritardo" в итальянском с переводом на русский

<>
E la realtà è che più lontani siete, più accumulate microsecondi di ritardo. Дело в том, что с каждым удалением отсюда теряются несколько микросекунд.
E non avete bisogno di un generatore di particelle da 3 miliardi di dollari per riuscirci. Не нужен адронный коллайдер за три миллиарда долларов, чтобы это сделать.
Il treno ha 30 minuti di ritardo. Поезд опаздывает на 30 минут.
Qui possiamo vedere la lastra di metallo, questa volta collegata ad una fonte sonora, e guidata da un generatore di frequenze. Как мы видим, это металлическая пластина, на этот раз соединенная с динамиком, подключённым к генератору частоты.
E così l'intero ospedale si ritrova frequentemente a dipendere da un generatore. Поэтому целый госпиталь зачастую обеспечивается энергией только за счёт генератора.
In parte, avevano avuto un po'di ritardo. Плюс случился простой.
Volevo costruire un generatore eolico. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
Il marito non riordina i vestiti oppure la moglie è sempre in ritardo - o qualsiasi altra cosa. Супруг не убирает свою одежду, или супруга всегда опаздывает на встречи, не имеет значения, ладно?
Un generatore eolico? Ветряную мельницу?
Tutti questi bambini vennero alla nostra clinica con una diagnosi di autismo, sindrome di deficit dell'attenzione, ritardo mentale, problemi legati al linguaggio. Все эти дети пришли в нашу клинику с диагнозом аутизм или дефицит внимания, умственная отсталость, проблемы в развитии языка.
E come potete immaginare, il generatore si può guastare oppure finire il carburante. И представьте, что генератор ломается или у него заканчивается топливо.
Mentre vai all'aeroporto, se prendi la tua carta di imbarco, può dirti che il volo è in ritardo, che il gate è cambiato, eccetera. По дороге в аэропорт если вы вынете посадочный талон, то прибор сообщит вам о возможной задержке рейса или об изменении выхода на посадку и т.п.
abbiamo un generatore e un proiettore digitale, e qui stiamo proiettando contro un granaio, e mostrando uno dei filmati che hanno fatto. у нас был генератор и цифровой проектор, экраном нам служит сарай, и мы показываем один из снятых ими фильмов.
E perdere punti quando siamo in ritardo. Вы теряете очки, если этого не делаете.
Presentazione anticipata e presentazione in ritardo". Ранняя налогоплательщица и поздняя налогоплательщица".
E lo replichiamo dall'altra parte con un certo ritardo. Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
Saltò fuori che a determinare se qualcuno si sarebbe fermato ad aiutare uno sconosciuto in difficoltà era quanto si sentisse di fretta, quanto pensasse di essere in ritardo, o se era assorto nel discorso da tenere. Оказалось, что решающим фактором для того, чтобы остановиться и помочь незнакомцу в нужде, было то, насколько они опаздывали - или думали, что опаздывают, либо были слишком увлечены
Questo è un semplice grafico dove sono riportati i risultati che ho suggerito avreste dato voi se vi avessi dato il tempo di rispondere, e cioè che le persone pensano che il valore soggettivo di 50 sia più alto del valore soggettivo di 60 quando sono consegnati rispettivamente subito e tra un mese - un ritardo di 30 giorni - ma i risultati sono invertiti quando l'intera decisione è posticipata nel futuro di un anno. Вот график того, как, судя по тому, что я рассказал, вы бы ответили, то есть что люди ценят 50 долларов выше чем 60, если они вручаются немедленно или через месяц, соответственно - с 30-дневной задержкой - и наоборот, если сдвинуть все на год в будущее.
Ma se siete un algoritmo di Wall Street e siete cinque microsecondi in ritardo, siete dei perdenti. Но, если алгоритм с Уолл-стрит опоздал на пять микросекунд, он проиграл.
La prossima poesia si intitola smemorataggine, in realtà si tratta di una specie di saggio poetico sull'argomento del ritardo mentale. Следующее стихотворение называется забывчивость, оно больше похоже на поэтическое эссе на тему снижения умственной способности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!