Примеры употребления "francisco" в итальянском

<>
Переводы: все23 другие переводы23
Ho scoperto che Salt Lake City e San Francisco sono diverse. И я узнал, что Солт-Лейк-Сити и Сан-Франциско - совсем не одно и то же.
Qualche tempo fa ero a San Francisco per autografare il mio libro. Я был не так давно в Сан-Франциско, подписывал свою книгу.
La situazione è quindi simile a quella di un quartiere tipo di San Francisco. Такое положение вещей чем-то напоминает среднестатистический квартал в Сан-Франциско -
Il suo primo lavoro fu in un hotel nella periferia di San Francisco, come cameriera. Сначала она устроилась работать горничной в мотеле бедного района Сан-Франциско.
New York è una San Francisco in scala maggiore, che lo è a sua volta di Santa Fe? Является ли Нью-Йорк увеличенным Сан-Франциско, который является увеличенным Санте-Фе?
Guardate, San Francisco e Los Angeles hanno cominciato ad operare le tratte verso le Hawaii, lì in basso a sinistra. Из Сан-Франциско и Лос-Анджелеса устремляются вниз, на Гавайи, в левом нижнем углу.
In sé lo spazio disponibile è circa 10 volte più grande di San Francisco, e ha la stessa densità di edifici. Само пространство размером с 10 Сан-Франциско, и оно так же компактно застроено.
Spostandoci verso la costa occidentale, potete vedere San Francisco e Los Angeles - grandi zone poco trafficate tra il Nevada e l'Arizona. Передвинемся на Западное побережье - вот Сан-Франциско и Лос-Анджелес, большие зоны с малым трафиком через Неваду и Аризону.
Come il sindaco di San Paolo del Brasile, che ha bandito i cartelloni pubblicitari, o le molte città come San Francisco che mettono infrastrutture per le auto elettriche. Так же как мэр Сан-Паулу, который запретил рекламные щиты, или многие города, как например, Сан-Франциско, которые создают инфраструктуру для электромобилей.
A seguito del dot-com crash e dell' 11 settembre gli hotel della San Francisco Bay Area attraversarono il più grande calo percentuale dei profitti nella storia degli hotel americani. Вслед за падением интернет-компаний и событиями 11 сентября отели побережья Сан-Франциско прошли через огромнейший процент падения выручки в истории американских отелей.
Il porto di San Francisco fu bloccato con un picco di 600 imbarcazioni perchè le imbarcazioni si raccoglievano lì e le truppe le abbandonavano per andare alla ricerca dell'oro. Гавань Сан-Франциско вмещала временами до 600 судов, потому что корабли прибывали в гавань, а затем все команды покидали борт и устремлялись за золотом.
E così il DNA non divenne una molecola utile, e gli avvocati non entrarono in gioco fino al 1973, 20 anni dopo, quando Boyer e Cohen a San Francisco e Stanford presentarono il loro metodo del DNA ricombinante, Stanford brevettò quel metodo e ci fece un sacco di soldi. ДНК не стала полезной молекулой, и о юридических делах речь не шла еще 20 лет, вплоть до 1973 года, когда Бойер и Коэн в Сан-Франциско и в Стэнфорде придумали свой метод рекомбинантной ДНК, а Стэнфорд запатентовал его и заработал много денег.
Abbiamo viaggiato in città, come San Francisco qui. Мы испытывали машину в городах, таких как Сан Франциско, где мы сейчас.
Molto interessanti, anche, sono stati i San Francisco Giants. Также занимательно то, как поступили San Francisco Giants.
Precedentemente era stato capo della polizia di San Francisco. До того как стать мэром, он был начальником полиции Сан Франциско.
Dunque, quando siamo stati invitati qui, vivevamo a San Francisco. Когда нас пригласили сюда, наш офис был в Сан Франциско.
Uno degli intervistati e'Frank Jordan, ex sindaco di San Francisco. В числе тех, кого мы опрашивали, был Фрэнк Джордан, бывший мэр Сан Франциско.
Nathan lasciò San Francisco e andò a Tompkins County, New York. Натан переехал в Томпкинс Каунти, штат Нью-Йорк.
E no, non è Burning Man e non è San Francisco. Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде, не Сан Франциско.
Ecco dove si trovava esattamente il mio vecchio appartamento a San Francisco. Это точное местонахождение моей старой квартиры в Сан Франциско.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!