Примеры употребления "eterna" в итальянском

<>
La vita eterna delle grandi banche americane Вечная жизнь американских мегабанков
Mi hai dato tu questa espressione, la madre eterna, direte. Вот вы мне предоставили это выражение - вечная мама, скажете вы.
Ma tutti in qualche modo siete parte della madre eterna. Но вы все, по-своему, являетесь частью вечной матери.
O il culto della vita eterna, se teniamo il peso sotto controllo. Или вечной жизни культ, Своих недостатков обычно не видим?
nulla dura in eterno in India, nemmeno la morte. Ведь в Индии ничего нет вечного, даже смерть не вечна.
L'armonia è il suggerimento di qualcosa di ampio e universale di eterno e momentaneo. Гармония - это предложение чего-то всеобъемлющего и всеобщего, вечного и мгновенного.
Davanti a Dio e famiglia e a un ex-collega di suo padre, faranno la promessa che niente, né l'assoluta povertà, né una malattia mortale, né la miseria più totale potranno mai far nascere il minimo dubbio sul loro eterno amore e sulla loro devozione. Они предстанут перед лицом Бога, семьи и какого-то парня, с которым её отец вёл дела, и они дадут клятву, что ничто, ни бедность, ни смертельная болезнь, ни безутешное горе и несчастье, ничто не станет ни малейшим препятствием для их вечной любви и преданности друг другу.
"La macchina è una bellezza, e una gioia eterna." "Машина - просто прелесть, счастье навсегда".
Ma non si parla nemmeno di peccati e dannazione eterna. Но огня и серы там тоже нет.
o potrebbe essere come il Kouros greco o Kórē, una giovinezza eterna. или как греческие Курос или Кора, вечно молодые.
C'è una metrica eterna in noi, come un modo per dire comprendiamo il mondo? Существует неизменный тест, позволяющий определить, понимаем ли мы мир?
Ma mentre andavamo, quella sera, ero certa che in qualche modo avrei barattato la vita della mia anima eterna per questa serata con Roy Campanella. Но когда я уходила в тот вечер я была уверена, что наверняка продала душу дьяволу за один вечер с Роем Кампанеллой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!