Примеры употребления "emozione" в итальянском с переводом на русский

<>
E tutte queste cose per me sono fonte di gioia, emozione e meraviglia. И всё это приносит мне такую радость, волнение и удивление.
C'è bisogno di emozione. Эмоции необходимы.
Senza emozione la vita non sarebbe vita. Жизнь без эмоций - это не жизнь.
Risentono del più piccolo movimento, o spostamento, o emozione. Они поддаются легчайшему движению, порыву или эмоции.
Ma naturalmente, ogni emozione ha bisogno del suo particolare antidoto. Для каждого чувства, конечно, необходимо своё противоядие.
Se si digita, per esempio, "emozione e design" escono 10 pagine di risultati. Если вы введете, скажем, "чувство и дизайн" то получите 10 страниц результатов.
E cominciare a costruire da questa emozione legandola alla vostra vita di oggi. И попытаться восстановить, начиная с эмоций того момента как это связано с вашей жизнью теперь.
E volevo provare a riempire le pagine con quello stesso spirito, pensiero, emozione. Я старался наполнять страницы похожим
Allora scrivo "design emozione" e il mio sito non è più al primo posto. Итак, я ввел "дизайн чувство" и мой сайт на этот раз уже не был первым.
Diciamo anche che ci saranno un sacco di altri oggetti di diversa qualità e livelli di emozione. У нас будет множество других предметов разного качества и желания.
Ma se andaste ad una conferenza di sviluppatori di giochi ciò di cui tutti parlano è emozione, scopo, significato, comprensione e sentimento. Но если бы вы оказались на конференции разработчиков игр, они куда больше обсуждают чувства, цели, смысл, понимание и ощущения.
Naturalmente, un'ottima cosa è che se si digita "design ed emozione" la prima risposta di quelle dieci pagine è il mio sito. И, конечно, что особенно хорошо, что если вы введете "дизайн и чувство", то первым в списке результатов поиска будет мой сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!