Примеры употребления "eccitarsi" в итальянском

<>
Переводы: все5 возбуждаться5
Il problema è che queste sono dipendenze eccitanti. Проблема в том, что это зависимость от возбуждения.
Allora, in seguito Aimee va alle Paralimpiadi del 1996, ed è molto eccitata. И в 1996 Эйми попадает на паралимпийские игры, и она вся в возбуждении.
Grazie a Dio, altrimenti tutti voi vi eccitereste sessualmente quando vedete vostra madre. Слава Богу, а то б вы все сексуально возбуждались при виде своих мам.
Quindi se l'amigdala è eccitata, e questo è importante, il messaggio può arrivare fino al sistema nervoso autonomo. Итак, если миндалина возбуждена, и это что-то важное, то сигналы потом спускаются в автономную нервную систему.
E'perché tutti voi fate una connessione - astrazione sinestetica - del significato, dite che quella inflessione acuta, Kiki, nella corteccia uditiva, le cellule ciliate che vengono eccitate, Kiki, mima l'inflessione visiva - cambio improvviso - di quella forma dentellata. Это оттого, что вы все совершаете перекрестное моделирование - синестетическую абстракцию - что означает, что вы говорите, что эти острые сгибы, Кики, в вашей слуховой коре, волосковые клетки возбуждаются, Кики, подражают видимым сгибам - внезапным сгибам - этой зубчатой формы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!