Примеры употребления "dunque" в итальянском

<>
Переводы: все340 другие переводы340
Dunque prendete carta e penna. Так что доставайте свои ручки и бумажки.
Dunque, un sesto di giro. Таким образом, все-таки была шестая часть оборота.
Dunque, la tecnologia è egoista. Технология эгоистична.
Dunque ricercavo informazioni di qualità. Так что я искал качественную информацию.
Dunque vorrei porvi una domanda: Я хочу задать вопрос:
Dunque i fatti sono evidenti. Факты очевидны.
E dunque, come ci riescono? Итак, как они делают это?
Erano dunque ebrei e braccati. Он был из еврейской семьи, их преследовали.
Dunque, dov'è l'affare? Так в чем дело?
Dunque non dipende dalla simmetria. Так что дело не в симметрии.
Dunque, la scienza sta cambiando. Итак, наука меняется.
Dunque, cosa fa, ha tre gambe. У него есть три ноги.
Dunque questo è un singolo cromosoma. Вот это одна хромосома.
Dunque la situazione è molto incoraggiante. Это очень многообещающее событие.
Dunque in Bulgaria il sistema funziona. Это может, это будет работать в Болгарии.
Dunque è possibile cambiare il clima. Это значит, что можно в самом деле изменить климат.
Dunque è una cosa alquanto complicata. Поэтому это довольно сложный процесс.
Dunque, cose meravigliose e cose orribili. Такие вот чудесные и ужасные вещи.
Dunque è una dichiarazione molto ardita. Это весьма смелое утверждение.
Dunque, ancora, radicale opposto a conservativo. Архитектура должна быть радикальной, а не консервативной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!