Примеры употребления "disciplina" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 дисциплина16 дисциплинировать1 другие переводы11
Potrebbe essere una disciplina olimpica: Это было бы событием олимпийского значения:
Innanzitutto, un declino nella disciplina. Во-первых, распростарение беспорядка.
Se si voleva farlo volare bisognava apprendere la disciplina del volo. Чтобы поднять модель в воздух, надо было изучать принципы полёта,
Sono le domande che non hanno ancora risposta che rendono la matematica una disciplina viva. Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой.
Abbiamo dato al mondo l'identità chimica di questa molecola, tipicamente un segreto nella nostra disciplina. Мы открыли миру химическую формулу молекулы, обычно остающуюся секретом в нашей области.
Ci sono circa una mezza dozzina di progetti nel mondo ora che si stanno concentrando su questa disciplina. И есть несколько специальных программ по всему миру сфокусированных именно на этом.
E così un problema è in molti casi di capire come affrontare problemi che sembrano di poco conto, come la disciplina. И проблема в том, что тут возникают вопросы, которые кажутся неинтересными, например, строгое следование предписаниям врача.
Il secondo problema è dato dalla necessità di imporre una disciplina sulle politiche nazionali al fine di contrastare la tentazione di esportare l'inflazione nazionale oppure la disoccupazione. Второй проблемой являются дисциплинарные требования к национальным политикам для преодоления искушения к экспорту внутренней инфляции или безработицы.
Vi sfido a trovarmi qualunque altra disciplina fisica - e vi chiedo di non dire golf - qualunque attività impegnativa - dove da anziani si ottengono gli stessi risultati di quando si era ragazzi. Ну, назовите мне другой вид физической активности - пожалуйста, не говорите гольф, а что-нибудь действительно сложное - с чем старики справляются также успешно, как когда-то в своем подростковом возрасте.
Per tornare all'architettura ciò che è organico sull'architettura come disciplina, diversamente da un prodotto di design è tutta questa questione dell'olismo e della monumentalità, è davvero il nostro regno. Возвращаясь к архитектуре, для нашей области наоборот важно, в отличие от промышленного дизайна, ощущение целостности и монументальности.
Perché se il diritto d'autore ha come nocciolo la disciplina delle riproduzioni allora nel mondo digitale l'unico fatto a cui non si può sfuggire è che ogni singolo uso della cultura genera una riproduzione. Потому что закон об авторском праве на своём базовом уровне контролирует что-то, называемое копиями, а в цифровом мире, и мы не можем этого избежать, любое использование культуры производит копию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!