Примеры употребления "diametro" в итальянском

<>
Переводы: все15 диаметр15
Un diametro di 3.200 km. Диаметром в 3 200 км.
Di fatto è la metà del diametro. Это половина его диаметра.
Ha un diametro di circa 500 km. Около 500 километров в диаметре.
il Ba-Ila costruì questo villaggio di circa 400 metri di diametro. Деревня Ба-лла имеет 400 метров в диаметре.
Sopra il Pantheon ed il suo oculo di quasi 9 metri di diametro. Теперь мы над Пантеоном, прямо над открытой частью купола, диаметр которой составляет почти 8 метров.
Pesa circa 32 chili, ha un cavo di circa 2,5 cm di diametro. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
Potrebbe essere difficile da vedere, ma sono circa - un paio di metri di diametro. Здесь не очень хорошо видно, но они примерно два метра в диаметре.
Vi stiamo mostrando quanto è il diametro di una grande sequoia all'altezza del mio petto. Мы покажем какой диаметр имеет большая секвойя на уровне вашей груди.
Forse è più o meno fin qui, circa 9 metri, il diametro di una sequoia grande. И, может, примерно здесь, примерно 30 футов - диаметр большой секвойи.
Questo progetto prevede un'orbita geosincrona, 42.000 km di quota, una lente di 100 metri di diametro. Дизайн требовался для геостационарной орбиты, 42 км от земли, 100 метров диаметр линзы.
E poi è già in fase di sviluppo una cella di quattro chilowattora che avrà un diametro di 90 centimetri. А на горизонте у нас элемент мощностью в 4 киловатт-час и диаметром в 90 см.
Era una sfera dal diametro di 60 metri da sospendere sopra l'East River a New York, ben visibile delle Nazioni Unite. Это была геодезическая сфера диаметром в 60 м., которую хотели провесить над Ист-Ривер в Нью-Йорке, в полной видимости от здания ООН.
Il diametro di ciascun punto rappresenta la lunghezza della frase contenuta, così i punti grandi contengono frasi lunghe, e i piccoli punti contengono frasi brevi. Диаметр каждой точки показывает длину предложения внутри, так, что крупные точки содержат длинные предложения, и маленькие точки содержат небольшие предложения.
L'estremità del sole era di circa quattro pollici in diametro, che si assottigliava poi lungo 1 metro fino a circa un millimetro all'estremità della Terra. Солнце было около четырех дюймов в диаметре, а затем оно сужалось на протяжении 35 футов, до миллиметра, на том конце, где Земля.
Il suono più flebile che possiamo percepire sposta i timpani di appena 4 diametri di atomo. Самый тихий звук, который вы можете различить, перемещает барабанную перепонку всего лишь на четыре атомных диаметра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!