Примеры употребления "di nuovo" в итальянском

<>
Переводы: все234 снова68 другие переводы166
Sta facendo qualcosa di nuovo. Это что-то новое.
Ve lo mostro di nuovo. Я покажу вам это, проиграв еще раз.
Cosa c'è di nuovo? Что нового?
Di nuovo, poche o nessuna. Малы либо отсутствуют.
Quindi lo costruimmo di nuovo. Мы создали его заново.
Collego di nuovo la corrente. Подсоединяем питание.
Ah, è qualcosa di nuovo." Это что-то новое".
Ecco di nuovo Hedy Lamarr. Вот Хэди Ламарр.
Di nuovo, è il 2005. И опять, это 2005 год.
Poi me la porge di nuovo. Возвращает его мне.
Ma concentriamoci di nuovo sulla prevenzione. Но мы должны фокусироваться на предотвращении передачи ВИЧ.
E sono di nuovo in aumento. Кораллы возвращаются.
E ora sta capitando di nuovo. В настоящее время мы делаем то же самое,
Okay, riniziamo quel verso di nuovo. Смех ОК, начнем эту строчку еще раз.
Successe di nuovo una cosa strana. И тогда произошла забавная вещь.
Niente di nuovo sul fronte occidentale. На западном фронте без перемен.
E non è nulla di nuovo. И это не новость.
La globalizzazione alla cinese, di nuovo. Опять же, глобализация по-китайски.
Di nuovo, questo accade piuttosto spesso. И, опять же, это достаточно часто случается.
Di nuovo, forma la stessa retta. Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!