Примеры употребления "deserto" в итальянском

<>
A rendere le strade più deserte e più insicure è il nostro rintanarci in casa. что делает улицы ещё безлюднее и опаснее и мы остаемся дома ещё чаще.
Passiamo dalla Siberia al deserto di Atacama in Cile, per vedere qualcosa chiamato letteralmente il Telescopio Molto Grande. Из Сибири перенесёмся в пустыню Атакама в Чили, чтобы увидеть то, что называется Очень Большой Телескоп.
Ecco il messaggio del deserto. Итак, это послание пустыни.
Era come un deserto biologico. Он походил на биологическую пустыню.
Le rane si adattarono al deserto. Лягушки приспособились к пустыням.
Per cui, benvenuti nel Deserto Dorato. Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню.
Questo è il cuore del deserto. Сердце пустыни.
E l'Africa stava diventando un deserto. Африка превращалась в пустыню.
Allora, benvenuti nel Deserto Dorato, in India. Итак, добро пожаловать в золотую пустыню, Индийскую пустыню.
È il deserto del Sahara di Titano. Это Титанская пустыня Сахара.
Quale impatto ha sulla nostra cultura del deserto? Как это влияет на нашу пустынную культуру?
Per mantenere le emozioni, non dovremmo precipitarci nel deserto. Аплодисменты Нам не стоит слишком быстро отправляться в пустыню.
Il deserto avanzava di 2 o 3 Km al giorno. Пустыня ежегодно разрасталась на два-три километра.
Questo è il deserto occidentale, vicino al confine col Pakistan. Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном.
Il deserto è là, dune di sabbia, qualche piccolo prato. Слева пустыня, дальше дюны, небольшое поле.
Questa è una nave terrestre in corsa nel deserto del Nevada. Это соревнование на сухопутных яхтах через пустыню в Неваде.
Un cretino nel deserto che non ricorda la marca del ghiaccio. Слова засранца в баре, интересующегося брендом льда.
"E'come un vento fresco nel deserto quando possiamo essere uniti". "Когда мы объединяемся, это похоже на дуновение свежего ветра в пустыне."
L'Antartide, se ci pensate, è tecnicamente un deserto, le precipitazioni sono pochissime. Если взять, например, Антарктиду, то формально это пустыня, так как там выпадает очень мало осадков.
Ed è interessante che l'isola al momento é solo un pezzetto di deserto. Самое интересное - сейчас остров представляет собой пустыню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!