Примеры употребления "contratto a premio" в итальянском с переводом на русский

<>
Aveva appena firmato un contratto per vendere il suo appartamento di New York per una cifra a sei zeri, dopo solo cinque anni di proprietà. Он только что заключил сделку по продаже своей нью-йоркской квартиры с шестизначной суммой прибыли квартиры, купленной всего пять лет назад.
Il suo autore primario, Alexis Carrel, aveva vinto un Premio Nobel. первый автор, Алексис Каррел, лауреат Нобелевской премии.
Non c'entrano i documenti e il contratto. Речь не идёт о документации и контракте.
Questo diventerà il premio per il comportamento a bassa probabilità. Что превратится в награду за нискочестотное поведение.
Troppe variabili, e così non firmano il contratto. Они сбиты с толку и решают не подписываться.
Ma quando l'attività richiedeva anche solo rudimentali abilità cognitive, un premio più alto ha portato ad un risultato peggiore. Но как только задание предполагало наличие самых элементарных умственных усилий, более крупная премия вела к понижению продуктивности.
Il ruolo esplicativo del contratto di matrimonio di Persefone potrebbe essere giocato altrettanto bene da infinite altre entità create ad hoc. Объяснительная роль брачного договора Персефоны может быть исполнена с равным успехом любыми другими бессчетными произвольными конструкциями.
Siamo gli unici ad aver restituito il premio di 50mila dollari, perché non ci hanno creduti, ed eravamo convinti che volessero denigrare gli architetti del Barefoot di Tilonia. Мы единственные, кто вернул награду в $50,000, потому что они не поверили нам, и мы подумали, что они хотели бросить тень на Босоногих архитекторов Тилонии.
E un attivista ha trovato anche un contratto di un'azienda occidentale riguardante la vendita di tecnologia di sorveglianza alle forze di sicurezza egiziane. Один активист даже нашел контракт с западной компанией на продажу технологии слежки египетским службам безопасности.
Noi lo prendiamo, lo posiamo su un tavolo con due ricompense in cibo, ma in questo caso solo quello a destra riceve il premio. Мы берём цилиндр, кладём на его стол, где находятся два угощения, но в этом случае только шимпанзе справа его получает.
Questi sono tutti Paesi dell'Africa meridionale dove tra uno su sette e uno su tre della popolazione adulta ha contratto l'HIV. Это страны в южной части Африки, где от каждого седьмого до каждого третьего из всех взрослых жителей заражены ВИЧ.
Ed ecco come userò il mio premio di 100.000 dollari. Именно так я распоряжусь своим призом в 100 000$.
Avevo contratto un mucchio di debiti per questa spedizione, e passavo intere giornate sul divano di mia madre, guardando la TV. В основном из-за этой экспедиции, а также из-за лежания на диване и телевизора день за днём.
So che in questa stanza probabilmente molti sanno esattamente chi sia, ma per dare una breve spiegazione a chiunque non lo abbia mai sentito parlare, il Dottor Yunus ha vinto il Premio Nobel per la Pace qualche anno fa per il suo lavoro pionieristico di microfinanza moderna. Я знаю, многие из присутствующих здесь знакомы с ним, поэтому скажу коротко для тех, кто никогда не слышал его выступлений, что доктору Юнусу несколько лет назад была присвоена Нобелевская премия мира за его работу в области микрофинансирования.
Perchè un contratto di matrimonio e non qualche altro motivo per una regolare azione annuale? Почему именно брачный договор, почему не какая-то другая причина ежегодного события?
Allora saltiamo a vedere tutti i vincitori del premio TED. Мы можем пойти, прыгнуть и посмотреть, кто был награжден призом ТЕД.
Una volta che si è contratto completamente, accumula energia e il chiavistello scatta, e da questo si genera il movimento. И после того как мышца полностью сокращается, все сохраняется - защелка открывается, и происходит движение.
Abbiamo avuto il premio come miglior scuola per 3 anni di seguito. В течение уже трех лет наша школа получает награду за лучшее командное выступление.
I puntini rossi saranno i casi di influenza, e i puntini gialli saranno gli amici di chi ha contratto la malattia. Красные точки - это случаи заболевания гриппом, жёлтые - друзья заболевших.
E sono felice di annunciare che solo tre settimane fa abbiamo ricevuto il nostro primo riconoscimento internazionale, il Premio Innovazione del CES 2009. Я очень счастлив объявить, что только три недели тому назад мы получили наше первое международное признание - Приз CES за Новаторство за 2009.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!