Примеры употребления "contabile esperto" в итальянском

<>
Ho scoperto che avevano un'amica, una giovane contabile, con la quale giocavano a football. Я узнал, что у них есть друг, местная бухгалтерша, молоденькая девушка, с которой они играли в футбол.
Ognuno di voi qui ora è un esperto in elevazione ST. Любой из вас теперь эксперт по ST возвышению.
Esther Chavez era una contabile eccezionale a Città del Messico, aveva 72 anni, e stava pensando di andare in pensione. Она работала бухгалтером в Мехико-Сити, ей было 72 года, и она собиралась выходить на пенсию.
Sono un esperto in relazioni." Я эксперт во взаимосвязях"
Di solito non lo facciamo, e vogliamo iniziare a mettere in regola il sistema contabile così da poter pagare il costo reale. Обычно мы этого не делаем, и наша задача наладить правильную систему учёта, чтобы мы могли платить настоящую цену.
Allora ho capito che avevo bisogno di un esperto. И тут я понял, что мне нужен эксперт.
"Steve, tu sei un esperto di verbi irregolari. "Стив, ты эксперт по неправильным глаголам.
Per essere chiari, sono un giornalista e non un esperto di tecnologia, quindi quello che vorrei fare brevemente è creare un'immagine di come appariranno il presente e il futuro. Чтобы быть ясным, я - журналист и не являюсь технологом, поэтому то, что я собираюсь сделать - это кратко представить картину того, каким будет настоящее и будущее.
Su una particolare pagina trova, magari, un annotazione di un esperto o di un nostro amico, che gli dà un pezzo di informazione aggiuntiva su quel che si trova in quella pagina particolare. Если он откроет какую-то конкретную страницу, он найдёт там, возможно, аннотацию эксперта по [трудам] нашего друга, что даст ему дополнительную информацию о том, что написано на этой странице.
E queste due giovani contadine, che adesso sono ragazze, i cui genitori sono morti di HIV ed AIDS, discutono con un esperto agronomo. Эти две девочки, сейчас уже взрослые, - их родители умерли от СПИДа - они беседуют с квалифицированным агрономом.
No, questa teoria arriva da un esperto di cirripedi, vermi e l'allevamento degli uccelli. Нет, эта теория предложена специалистом по ракам и червям и по разведению голубей.
Dopo 43 secondi, anche un esperto non riusciva a trovare la differenza, e dopo tre minuti - beh, se l'avete studiato davvero, vedreste una differenza. Через 43 секунды, даже специалист не сможет найти разницы, а после 3 минут, что ж, если вы действительно разбираетесь в этом, вы увидите разницу.
Un esperto decifratore vi direbbe che in modo da capire cosa significano i simboli di un codice, e'essenziale riuscire a manipolarli, a riarrangiarli a piacimento. Опытный хакер скажет, что для того, чтобы выяснить, что означают символы в коде, нужно иметь возможность "поиграть" с ними, изменить их порядок по своему желанию.
Però a riguardo della coscienza, la gente sembra pensare, ognuno di noi sembra pensare, "Io sono un esperto. Но в отношении сознания люди склонны думать, каждый из нас склонен думать, "Я эксперт.
E lui è un esperto mondiale nell'eseguire la "Ursonate", che è una poesia di mezz'ora senza senso di Kurt Schwitters, scritta negli anni 20. Он является экспертом мирового масштаба по исполнению "Урсонаты", получасовой абракадабры, написанной Куртом Швиттером в 1920е.
Alla fine ero lì, sebbene non avessi niente da fare - ero un esperto, ma ero straniera. Я в конце концов оказалась там, хотя собственно дела не было - я была иностранным экспертом.
Ho avuto l'opportunità di viaggiare nella provincia di Limpopo, in Sudafrica, con un esperto di Baobab. У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам.
Gli ho chiesto come era diventato un tale esperto di pesci. Я спросил его, как он стал таким экспертом по рыбе.
Il punto è, ovviamente, se vuoi sapere qualcosa riguardo la malaria, chiedi a un esperto di malaria. Конечно, если вы хотите что-то узнать о малярии, Вы спрашиваете специалиста по малярии.
Ed è interessante notare che, se c'è qualcuno che sappia veramente spiegarmi, e parlare al pubblico di queste cose, probabilmente una delle persone più qualificate al mondo in grado di discuere di tossicità nei bambini, quello è un esperto di rane. Что интересно, когда я ищу кого-то, кто мог бы рассказать мне и аудитории обо всём этом, то один из самых важных людей в мире, который компетентен в обсуждении детской токсичности, оказывается специалистом по лягушкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!