Примеры употребления "consigliere" в итальянском

<>
Ho l'onore di essere consigliere speciale del Segretario generale per gli Obiettivi del Millennio. Я имею честь работать специальным советником Генерального секретаря по "целям развития тысячелетия".
Come consigliere speciale del Segretario Generale dell'ONU sugli OSM dal 2001 (di Kofi Annan fino al 2006, e di Ban Ki-moon, dal 2007), ho visto la serietà con cui molti governi africani considerano questi obiettivi, e li utilizzano per stabilire le priorità, catalizzare finanziatori, aumentare la consapevolezza e la motivazione del pubblico, e monitorare l'operato dei ministeri. Как специальный советник Генерального секретаря ООН по ЦРТ с 2001 года (Кофи Аннана до 2006 года и Пан Ги Муна - с 2007), я видел, насколько серьезно многие африканские правительства восприняли цели, используя их для определения приоритетов, привлечения инвесторов, повышения общественной осведомленности и мотивации и призыва министерств к ответственности.
Lui aveva detto ai suoi consiglieri: сказал своим советникам:
Chi è in cima alla scala si circonda di consiglieri e consulenti. Этот человек окружает себя советниками.
Alcuni dei consiglieri di Mitt Romney sono apparsi sorpresi dalla vittoria di Obama: Некоторые из советников Митта Ромни, казалось, опешили от победы Обамы:
E il presidente ha deciso con i suoi consiglieri, di intraprendere alcuni tipi di interventi attivi nel mondo che ci circonda. Президент совместно со своими советниками решили предпринять активные действия по отношению к остальному миру.
Ciascuno di questi personaggi si affida a sua volta a dei consiglieri da cui ricevono consigli, in modo da poter consigliare a loro volta il Presidente. Каждый из этих людей в свою очередь, имеет своих советников, так они могут советовать президенту.
Lo studente è ottimista, ma il suo consigliere è pessimista. Студент оптимистичен, а его научный руководитель - пессимист.
I suoi funzionari di più alto livello se ne vanno per andare a lavorare nelle banche, come ha fatto recentemente Peter Orszag, ex consigliere economico. Его высшие должностные лица уходят, чтобы присоединиться к банкам, как это сделал его директор по бюджету Питер Орзаг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!