Примеры употребления "connettere" в итальянском

<>
Переводы: все33 связывать26 другие переводы7
Lo chiamiamo "Investire, connettere e celebrare." Это то, что мы называем - "Инвестируй, Объединяй и Прославляй".
Immaginate un modello simile per connettere gli ambientalisti: И теперь представьте себе схожий сервис для защитников окружающей среды:
Quindi è l'empatia che ci fa connettere ad altre persone. Сочувствие побуждает нас соотносить себя с другими людьми.
E per farlo, abbiamo tentato di connettere le 5 torri in un sistema singolo. И чтобы это сделать, мы попытались соединить 5 башен в единую систему.
Innanzitutto, la prima fase di Internet che abbiamo visto riguardava il fatto di connettere computer. На первом этапе интернет соединял между собой компьютеры.
Così questa persona è un collegamento chiave nel connettere i mass media e i media sociali. Таким образом, этот человек является связующим элементом между масс-медиа и социальными медиа.
Io ritengo però che sia il caso di investire almeno la stessa quantità di tempo, se non di più, nella direzione di connettere le idee e non soltanto di proteggerle. Но я считаю, что нужно создать такие условия, чтобы мы могли проводить как можно больше времени, и еще больше, создавая предпосылки для объединения идей, а не только для их защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!