Примеры употребления "concerto" в итальянском

<>
La proviamo ad un concerto. Мы чувствуем её на концертах.
E'un concerto bellissimo e veramente epico. Это очень, очень грандиозный и очень красивый концерт.
potete andare ad un concerto e ascoltare improvvisazioni alla chitarra. Вы можете пойти на концерт и услышать игру на гитарах.
Il concerto rock fu annullato perché il cantante si ammalò. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
Fu un concerto che lui registrò allo Shrine Auditorium nel 1949. Это был концерт, который он записал в "Шрайн-аудиториум" в 1949 году.
"Se alla fine del concerto sei sudato, significa che devi aver fatto qualcosa di sbagliato". если ты вспотел к концу концерта, значит, ты что-то делаешь неправильно.
Sono stato a un concerto di beneficienza dei Grateful Dead nella foresta pluviale Ho incontrato un tizio - il tizio sulla sinistra. Я был на благотворительном концерте Grateful Dead Я встретил парня - вот он, слева.
Perciò per favore, la prossima volta che andate ad un concerto, lasciate che il vostro corpo si apra, che diventi una cassa di risonanza. Поэтому пожалуйста, в следующий раз, когда вы пойдете на концерт, просто позвольте вашему телу раскрыться, позвольте вашему телу быть резонатором.
Poco tempo fa sono stato ad un concerto di Lady Gaga ed ho notato che nonostante lei abbia eseguito tutte le sue canzoni, molti spettatori sono rimasti insoddisfatti Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многие зрители остались недовольны.
"Ehi, potrei andare a questo concerto dal vivo e fare un'esperienza assolutamente evoluzionaria che mi ricoprirà il corpo con la pelle d'oca, ma è più probabile che io mi senta claustrofobico e che non sia nemmeno in grado di prendere una birra. "Эй, я могу пойти на этот концерт и пережить самые потрясающие ощущения, от которых всё мое тело покроется мурашками, но, скорее всего, я почувствую приступ клаустрофобии и не смогу даже заказать кружку пива.
A Tel Aviv vengono ai miei concerti". В Тель-Авиве они идут на мой концерт".
Se avete l'epilessia, c'è un'istanza di bilioni di cellule cerebrali, o almeno milioni, che scaricano in un concerto patologico. Эпилепсия - это пример миллиардов мозговых клеток, по крайней мере, миллионов, разряжающихся в патологической согласованности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!