Примеры употребления "colpirsi" в итальянском с переводом "поражать"

<>
Переводы: все9 поражать6 попадать3
Uno in particolare mi ha davvero colpita. Среди прочих одна действительно поражала.
Ero rimasta colpita da quanto fosse stata coinvolgente. И я была поражена тем, насколько это повлияло на меня.
Sono stato colpito dalla giustapposizione di queste due straordinarie discipline dell'umanità. И я был поражён сопоставлением этих двух великих дисциплин, что есть у человечества.
Fui così colpita da questa frase che da quel momento cominciai a offrire a tutti i partecipanti le sette bibite. Этот комментарий поразил меня настолько, что с этого момента я начала предлагать всем участникам эти 7 газировок.
Mi ha colpito ed incoraggiato il fatto che circa i quattro quinti degli 85 bambini sono stati vaccinati in modo completo. Я была поражена и воодушевлена тем, что примерно четыре пятых из 85 детей были полностью привиты.
Secondo il Ministero dell'economia, del commercio e dell'industria, che ha condotto alcune indagini un mese dopo il terremoto, oltre il 60% dei siti produttivi nelle aree colpite si era già ripreso al 15 aprile. Согласно данным министерства экономики, торговли и промышленности Японии, которое провело опросы фирм спустя приблизительно месяц после землетрясения, больше чем 60% производственных площадок в зонах поражения уже начали работу по состоянию на 15 апреля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!