Примеры употребления "codificarsi" в итальянском

<>
Diciamo che se la fisica della fusione è codificata nell'universo, forse lo è anche la fisica della vita. Предположим, если физика синтеза закодирована во вселенной, может быть, физика жизни тоже закодирована в ней.
che questo codice digitale in queste macchine sta cominciado a codificare - sta già codificando dagli acidi nucleici. цифровой код в этих машинах фактически начинает кодировать - он уже кодирует из нуклеиновых кислот.
La cosa si fa piu'interessante quando risulta che possiamo fabbricare i ricettori con il materiale codificato nel DNA. Более того, мы можем изготовить приемники из материалов, закодированных в ДНК.
Ogni forma di vita sul pianeta - ogni insetto, ogni batterio, ogni pianta, ogni animale, ogni essere umano, ogni politico - è codificato in quella roba. Каждая форма жизни на Земле - каждое насекомое, бактерия, растение, животное, человек, политик - закодированы таким образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!